Zaburi 85 Swahili & English
Listen/Download AudioZaburi 85 (Swahili) | Psalms 85 (English) |
---|---|
Bwana, umeiridhia nchi yako, Umewarejeza mateka wa Yakobo. Zaburi 85:1 |
> Yahweh, you have been favorable to your land. You have restored the fortunes of Jacob. |
Umeusamehe uovu wa watu wako, Umezisitiri hatia zao zote. Zaburi 85:2 |
You have forgiven the iniquity of your people. You have covered all their sin. Selah. |
Umeiondoa ghadhabu yako yote, Umerudi na kuuacha ukali wa hasira yako. Zaburi 85:3 |
You have taken away all your wrath. You have turned from the fierceness of your anger. |
Mungu wa wokovu wetu, uturudishe, Uikomeshe hasira uliyo nayo juu yetu. Zaburi 85:4 |
Turn us, God of our salvation, And cause your indignation toward us to cease. |
Je! Utatufanyia hasira hata milele? Utadumisha ghadhabu kizazi hata kizazi? Zaburi 85:5 |
Will you be angry with us forever? Will you draw out your anger to all generations? |
Je! Hutaki kurudi na kutuhuisha, Watu wako wakufurahie? Zaburi 85:6 |
Won't you revive us again, That your people may rejoice in you? |
Ee Bwana, utuonyeshe rehema zako, Utupe wokovu wako. Zaburi 85:7 |
Show us your loving kindness, Yahweh. Grant us your salvation. |
Na nisikie atakavyosema Mungu Bwana, Maana atawaambia watu wake amani, Naam, na watauwa wake pia, Bali wasiurudie upumbavu tena. Zaburi 85:8 |
I will hear what God, Yahweh, will speak, For he will speak peace to his people, his saints; But let them not turn again to folly. |
Hakika wokovu wake u karibu na wamchao, Utukufu ukae katika nchi yetu. Zaburi 85:9 |
Surely his salvation is near those who fear him, That glory may dwell in our land. |
Fadhili na kweli zimekutana, Haki na amani zimehusiana. Zaburi 85:10 |
Mercy and truth meet together. Righteousness and peace have kissed each other. |
Kweli imechipuka katika nchi, Haki imechungulia kutoka mbinguni. Zaburi 85:11 |
Truth springs out of the earth. Righteousness has looked down from heaven. |
Naam, Bwana atatoa kilicho chema, Na nchi yetu itatoa mazao yake. Zaburi 85:12 |
Yes, Yahweh will give that which is good. Our land will yield its increase. |
Haki itakwenda mbele zake, Nayo itazifanya hatua zake kuwa njia. Zaburi 85:13 |
Righteousness goes before him, And prepares the way for his steps. |