Zaburi 44 Swahili & English
Listen/Download AudioZaburi 44 (Swahili) | Psalms 44 (English) |
---|---|
Ee Mungu, tumesikia kwa masikio yetu Baba zetu wametuambia, Matendo uliyoyatenda siku zao, siku za kale. Zaburi 44:1 |
> We have heard with our ears, God; Our fathers have told us, What work you did in their days, In the days of old. |
Wewe kwa mkono wako uliwafukuza mataifa, Ukawakalisha wao. Wewe uliwatesa watu wa nchi, Ukawaeneza wao. Zaburi 44:2 |
You drove out the nations with your hand, But you planted them. You afflicted the peoples, But you spread them abroad. |
Maana si kwa upanga wao walivyoimiliki nchi, Wala si mkono wao uliowaokoa; Bali mkono wako wa kuume, naam, mkono wako, Na nuru ya uso wako, kwa kuwa uliwaridhia. Zaburi 44:3 |
For they didn't get the land in possession by their own sword, Neither did their own arm save them; But your right hand, and your arm, and the light of your face, Because you were favorable to them. |
Ee Mungu, Wewe ndiwe mfalme wangu, Uagize mambo ya wokovu kwa Yakobo. Zaburi 44:4 |
You are my King, God. Command victories for Jacob! |
Kwa nguvu zako tutawaangusha watesi wetu; Kwa jina lako tutawakanyaga watupingao. Zaburi 44:5 |
Through you, will we push down our adversaries. Through your name, will we tread them under who rise up against us. |
Maana sitautumainia upinde wangu, Wala upanga wangu hautaniokoa. Zaburi 44:6 |
For I will not trust in my bow, Neither shall my sword save me. |
Bali Wewe ndiwe uliyetuokoa na watesi wetu; Na watuchukiao umewaaibisha. Zaburi 44:7 |
But you have saved us from our adversaries, And have shamed those who hate us. |
Tumejisifia Mungu mchana kutwa, Na jina lako tutalishukuru milele. Zaburi 44:8 |
In God we have made our boast all day long, We will give thanks to your name forever. Selah. |
Lakini umetutupa, umetufedhehesha, Wala hutoki na majeshi yetu. Zaburi 44:9 |
But now you rejected us, and brought us to dishonor, And don't go out with our armies. |
Waturudisha nyuma tukampa mtesi kisogo, Na watuchukiao wanajipatia mateka. Zaburi 44:10 |
You make us turn back from the adversary. Those who hate us take spoil for themselves. |
Umetutoa kama kondoo tuwe chakula, Na kututawanya kati ya mataifa. Zaburi 44:11 |
You have made us like sheep for food, And have scattered us among the nations. |
Wawauza watu wako bila kupata mali, Wala hukupata faida kwa thamani yao. Zaburi 44:12 |
You sell your people for nothing, And have gained nothing from their sale. |
Umetufanya kuwa lawama kwa jirani zetu, Mzaha na dhihaka kwao wanaotuzunguka. Zaburi 44:13 |
You make us a reproach to our neighbors, A scoffing and a derision to those who are around us. |
Umetufanya kuwa mithali kwa mataifa, Sababu ya kutikisa kichwa kwa watu wa nchi. Zaburi 44:14 |
You make us a byword among the nations, A shaking of the head among the peoples. |
Mchana kutwa fedheha yangu i mbele yangu, Na haya ya uso wangu imenifunika, Zaburi 44:15 |
All day long my dishonor is before me, And shame covers my face, |
Kwa sauti ya mwenye kulaumu na kukufuru, Kwa sababu ya adui na mjilipiza kisasi. Zaburi 44:16 |
At the taunt of one who reproaches and verbally abuses, Because of the enemy and the avenger. |
Haya yote yametupata, bali hatukukusahau, Wala hatukulihalifu agano lako. Zaburi 44:17 |
All this has come on us, Yet have we not forgotten you, Neither have we been false to your covenant. |
Hatukuiacha mioyo yetu irudi nyuma, Wala hatua zetu hazikuiacha njia yako. Zaburi 44:18 |
Our heart has not turned back, Neither have our steps strayed from your path, |
Hata utuponde katika kao la mbwa-mwitu, Na kutufunika kwa uvuli wa mauti. Zaburi 44:19 |
Though you have crushed us in the haunt of jackals, And covered us with the shadow of death. |
Ikiwa tumelisahau jina la Mungu wetu, Au kumnyoshea mungu mgeni mikono yetu; Zaburi 44:20 |
If we have forgotten the name of our God, Or spread forth our hands to a strange god; |
Je! Mungu hatalichunguza neno hilo? Maana ndiye azijuaye siri za moyo. Zaburi 44:21 |
Won't God search this out? For he knows the secrets of the heart. |
Hasha! Kwa ajili yako tunauawa mchana kutwa; Tunafanywa kondoo waendao kuchinjwa. Zaburi 44:22 |
Yes, for your sake we are killed all day long. We are regarded as sheep for the slaughter. |
Amka, Bwana, mbona umelala? Ondoka, usitutupe kabisa. Zaburi 44:23 |
Wake up! Why do you sleep, Lord? Arise! Don't reject us forever. |
Mbona unatuficha uso wako, Na kusahau kuonewa na kudhulumiwa kwetu? Zaburi 44:24 |
Why do you hide your face, And forget our affliction and our oppression? |
Maana nafsi yetu imeinama mavumbini, Tumbo letu limegandamana na nchi. Zaburi 44:25 |
For our soul is bowed down to the dust. Our body cleaves to the earth. |
Uondoke, uwe msaada wetu, Utukomboe kwa ajili ya fadhili zako. Zaburi 44:26 |
Rise up to help us. Redeem us for your loving kindness' sake. |