Hesabu 17 Swahili & English

Listen/Download Audio
Hesabu 17 (Swahili) Numbers 17 (English)

Kisha Bwana akanena na Musa, akamwambia, Hesabu 17:1

Yahweh spoke to Moses, saying,

Nena na wana wa Israeli, kisha upokee kwao fimbo, fimbo moja kwa ajili ya nyumba ya kila baba, katika wakuu wao wote, kama nyumba za baba zao zilivyo, fimbo kumi na mbili; kisha andika jina la kila mtu katika fimbo yake. Hesabu 17:2

Speak to the children of Israel, and take of them rods, one for each fathers' house, of all their princes according to their fathers' houses, twelve rods: write you every man's name on his rod.

Na katika fimbo ya Lawi utaliandika jina la Haruni; maana, itakuwa fimbo moja kwa kila kichwa cha nyumba za baba zao. Hesabu 17:3

You shall write Aaron's name on the rod of Levi; for there shall be one rod for each head of their fathers' houses.

Nawe utaziweka katika hema ya kukutania mbele ya huo ushahidi, hapo nikutanapo pamoja nanyi. Hesabu 17:4

You shall lay them up in the tent of meeting before the testimony, where I meet with you.

Kisha itakuwa, mtu huyo nitakayemchagua, fimbo yake itachipuka; nami nitayakomesha kwangu manung'uniko ya wana wa Israeli, wanung'unikiayo juu yenu. Hesabu 17:5

It shall happen, that the rod of the man whom I shall choose shall bud: and I will make to cease from me the murmurings of the children of Israel, which they murmur against you.

Basi Musa akawaambia wana wa Israeli, ndipo wakuu wao wote wakampa fimbo, fimbo moja kwa kila mkuu, kama nyumba za baba zao zilivyokuwa, fimbo kumi na mbili; na fimbo ya Haruni ilikuwa kati ya fimbo zao. Hesabu 17:6

Moses spoke to the children of Israel; and all their princes gave him rods, for each prince one, according to their fathers' houses, even twelve rods: and the rod of Aaron was among their rods.

Kisha Musa akaziweka hizo fimbo mbele za Bwana katika hema ya kukutania. Hesabu 17:7

Moses laid up the rods before Yahweh in the tent of the testimony.

Ilikuwa siku ya pili yake, Musa akaingia ndani ya hema ya ushahidi; na tazama, ile fimbo ya Haruni iliyokuwa kwa nyumba ya Lawi ilikuwa imechipuka, imetoa michipukizi, na kuchanua maua; na kuzaa malozi mabivu. Hesabu 17:8

It happened on the next day, that Moses went into the tent of the testimony; and, behold, the rod of Aaron for the house of Levi was budded, and put forth buds, and produced blossoms, and bore ripe almonds.

Kisha Musa akazileta nje hizo fimbo zote kutoka hapo mbele za Bwana na kuziweka mbele ya wana wa Israeli wote; nao wakaangalia, na kila mtu akaitwaa fimbo yake. Hesabu 17:9

Moses brought out all the rods from before Yahweh to all the children of Israel: and they looked, and took every man his rod.

Kisha Bwana akamwambia Musa, Irudishe fimbo ya Haruni mbele ya ushahidi, ili itunzwe iwe ishara juu ya hawa wana wa maasi; ili uyakomeshe manung'uniko yao waliyoninung'unikia, ili wasife. Hesabu 17:10

Yahweh said to Moses, Put back the rod of Aaron before the testimony, to be kept for a token against the children of rebellion; that you may make an end of their murmurings against me, that they not die.

Basi Musa akafanya vivyo; kama Bwana alivyomwagiza, ndivyo alivyofanya. Hesabu 17:11

Thus did Moses: as Yahweh commanded him, so did he.

Kisha wana wa Israeli wakanena na Musa, na kumwambia, Angalia, sisi twafa, twaangamia, sote twaangamia. Hesabu 17:12

The children of Israel spoke to Moses, saying, Behold, we perish, we are undone, we are all undone.

Kila mtu akaribiaye, aikaribiaye maskani ya Bwana, hufa; je! Tutakufa pia sote? Hesabu 17:13

Everyone who comes near, who comes near to the tent of Yahweh, dies: shall we perish all of us?