Ezekieli 30 Swahili & English
Listen/Download AudioEzekieli 30 (Swahili) | Ezekiel 30 (English) |
---|---|
Neno la Bwana likanijia tena, kusema, Ezekieli 30:1 |
The word of Yahweh came again to me, saying, |
Mwanadamu, tabiri, useme, Bwana MUNGU asema hivi; Pigeni makelele ya uchungu, Ole Ezekieli 30:2 |
Son of man, prophesy, and say, Thus says the Lord Yahweh: Wail, Alas for the day! |
Kwa maana siku ile i karibu, siku ile ya Bwana i karibu, siku ya mawingu; itakuwa Ezekieli 30:3 |
For the day is near, even the day of Yahweh is near; it shall be a day of clouds, a time of the nations. |
Na upanga utakuja juu ya Misri, na dhiki itakuwa katika Kushi, watakapoanguka Ezekieli 30:4 |
A sword shall come on Egypt, and anguish shall be in Ethiopia, when the slain shall fall in Egypt; and they shall take away her multitude, and her foundations shall be broken down. |
Kushi, na Putu, na Ludi, na watu wote waliochanganyika, na Kubu, na wana wa nchi Ezekieli 30:5 |
Ethiopia, and Put, and Lud, and all the mixed people, and Cub, and the children of the land that is in league, shall fall with them by the sword. |
Bwana asema hivi; Nao pia wanaoitegemeza Misri wataanguka, na kiburi cha uwezo Ezekieli 30:6 |
Thus says Yahweh: They also who uphold Egypt shall fall; and the pride of her power shall come down: from the tower of Seveneh shall they fall in it by the sword, says the Lord Yahweh. |
Nao watakuwa ukiwa, kati ya nchi zilizo ukiwa, na miji yake itakuwamo kati ya Ezekieli 30:7 |
They shall be desolate in the midst of the countries that are desolate; and her cities shall be in the midst of the cities that are wasted. |
Nao watajua ya kuwa mimi ndimi Bwana, nitakapoweka moto katika Misri, na hao wote Ezekieli 30:8 |
They shall know that I am Yahweh, when I have set a fire in Egypt, and all her helpers are destroyed. |
Katika siku hiyo watatoka wajumbe mbele zangu katika merikebu, ili kuwatia hofu Ezekieli 30:9 |
In that day shall messengers go forth from before me in ships to make the careless Ethiopians afraid; and there shall be anguish on them, as in the day of Egypt; for, behold, it comes. |
Bwana MUNGU asema hivi; Pia nitaukomesha wingi wa watu wa Misri, kwa mkono wa Ezekieli 30:10 |
Thus says the Lord Yahweh: I will also make the multitude of Egypt to cease, by the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon. |
Yeye, na watu wake pamoja naye, watu wa mataifa watishao, wataletwa waingie Ezekieli 30:11 |
He and his people with him, the terrible of the nations, shall be brought in to destroy the land; and they shall draw their swords against Egypt, and fill the land with the slain. |
Nami nitaikausha mito, na kuiuza nchi, na kuitia katika mikono ya watu wabaya; Ezekieli 30:12 |
I will make the rivers dry, and will sell the land into the hand of evil men; and I will make the land desolate, and all that is therein, by the hand of strangers: I, Yahweh, have spoken it. |
Bwana MUNGU asema hivi; Pia nitaviharibu vinyago, nami nitavikomesha vitu vya Ezekieli 30:13 |
Thus says the Lord Yahweh: I will also destroy the idols, and I will cause the images to cease from Memphis; and there shall be no more a prince from the land of Egypt: and I will put a fear in the land of Egypt. |
Nami nitaifanya Pathrosi kuwa ukiwa, nami nitatia moto katika Soani, nami Ezekieli 30:14 |
I will make Pathros desolate, and will set a fire in Zoan, and will execute judgments on No. |
Nami nitamwaga ghadhabu yangu juu ya Sini, ngome ya Misri, nami nitakatilia Ezekieli 30:15 |
I will pour my wrath on Sin, the stronghold of Egypt; and I will cut off the multitude of No. |
Nami nitatia moto katika Misri; Sini itakuwa katika dhiki kuu, na No itavunjika Ezekieli 30:16 |
I will set a fire in Egypt: Sin shall be in great anguish, and No shall be broken up; and Memphis [shall have] adversaries in the day-time. |
Vijana wa Oni, na wa Pi-besethi, wataanguka kwa upanga; na miji hiyo itakwenda Ezekieli 30:17 |
The young men of Aven and of Pibeseth shall fall by the sword; and these [cities] shall go into captivity. |
Huko Tapanesi nako mchana utakuwa giza, nitakapovunja huko kongwa za Misri, na Ezekieli 30:18 |
At Tehaphnehes also the day shall withdraw itself, when I shall break there the yokes of Egypt, and the pride of her power shall cease in her: as for her, a cloud shall cover her, and her daughters shall go into captivity. |
Hivyo ndivyo nitakavyotekeleza hukumu katika Misri; nao watajua ya kuwa mimi Ezekieli 30:19 |
Thus will I execute judgments on Egypt; and they shall know that I am Yahweh. |
Ikawa katika mwaka wa kumi na mmoja, mwezi wa kwanza, siku ya saba ya mwezi, Ezekieli 30:20 |
It happened in the eleventh year, in the first [month], in the seventh [day] of the month, that the word of Yahweh came to me, saying, |
Mwanadamu, nimeuvunja mkono wa Farao, mfalme wa Misri, na tazama, haukufungwa Ezekieli 30:21 |
Son of man, I have broken the arm of Pharaoh king of Egypt; and, behold, it has not been bound up, to apply [healing] medicines, to put a bandage to bind it, that it be strong to hold the sword. |
Basi Bwana MUNGU asema hivi; Tazama, mimi ni juu ya Farao, mfalme wa Misri, nami Ezekieli 30:22 |
Therefore thus says the Lord Yahweh: Behold, I am against Pharaoh king of Egypt, and will break his arms, the strong [arm], and that which was broken; and I will cause the sword to fall out of his hand. |
Nami nitawatawanya Wamisri kati ya mataifa, na kuwatapanya kati ya nchi Ezekieli 30:23 |
I will scatter the Egyptians among the nations, and will disperse them through the countries. |
Nami nitaitia nguvu mikono ya mfalme wa Babeli, na kuutia upanga wangu katika Ezekieli 30:24 |
I will strengthen the arms of the king of Babylon, and put my sword in his hand: but I will break the arms of Pharaoh, and he shall groan before him with the groanings of a deadly wounded man. |
Nami nitaitegemeza mikono ya mfalme wa Babeli, na mikono ya Farao itaanguka; nao Ezekieli 30:25 |
I will hold up the arms of the king of Babylon; and the arms of Pharaoh shall fall down; and they shall know that I am Yahweh, when I shall put my sword into the hand of the king of Babylon, and he shall stretch it out on the land of Egypt. |
Nami nitawatawanya Wamisri kati ya mataifa, na kuwatapanya kati ya nchi Ezekieli 30:26 |
I will scatter the Egyptians among the nations, and disperse them through the countries; and they shall know that I am Yahweh. |