Tumaini - Nangojea Nasubiri malangoni pako Lyrics

Lyrics

Nangojea malangoni pako, nasubiri malangoni pako
Nangojea malangoni pako, nasubiri malangoni pako
Yesu wee

Nangojea malangoni pako, nasubiri malangoni pako
Nangojea malangoni pako, nasubiri malangoni pako

Niende wapi nikwache wewe, Yesu Uu uu.
Wewe unalo neno la maisha
Niende wapi nikwache wewe, Yesu Uu uu.
Wewe unalo neno la maisha
Niende wapi nikuache wewe
Unayejua nitokako na niendako

Nangojea malangoni pako, nasubiri malangoni pako
Nangojea malangoni pako, nasubiri malangoni pako

Basi ni bora maana yeye angojeaye
Hutarajia kupata kitu
Basi usiwe na haraka, mpendwa mwenzangu
aliyewatendea wengine atakutendea
Basi usiwe na haraka, mpendwa mwenzangu
Aliyewainua wengine, atakuinua
Basi usiwer na haraka,
aliyebariki wengine, atakubariki pia

Nangojea malangoni pako, nasubiri malangoni pako
Nangojea malangoni pako, nasubiri malangoni pako.

Video

Nasubiri Malangoni -Tumaini

Thumbnail for Nangojea Nasubiri malangoni pako video

Meaning & Inspiration

Tumaini's moving composition, "Nangojea Nasubiri malangoni pako," released on February 3, 2021, immediately establishes itself as a profound declaration of unwavering faith and patient devotion. At its core, the song articulates a deep spiritual yearning and commitment, inviting individuals into a sacred space of waiting and reliance on divine provision. The title itself, translating to "I wait at Your gates, I tarry at Your gates," encapsulates the central theme: a steadfast presence before God, an intentional posture of expectation and trust.

The narrative woven throughout the lyrics reveals a soul utterly dependent on its Creator. The repeated phrase, "Nangojea malangoni pako, nasubiri malangoni pako" (I wait at Your gates, I tarry at Your gates), is not merely a passive statement but an active commitment to remain in God's presence, reflecting the biblical call to seek Him continually. This resonates deeply with Proverbs 8:34, which declares, "Blessed is the man who listens to me, watching daily at my gates, waiting at the posts of my doors," highlighting the wisdom and blessing found in persistent attendance to God’s wisdom and presence. It speaks to a profound understanding that all true sustenance and guidance flow from Him, echoing the psalmist's longing for God’s courts in Psalm 84:10, where "a day in your courts is better than a thousand elsewhere."

A pivotal moment in the song arrives with the rhetorical question, "Niende wapi nikwache wewe?" (Where can I go if I leave You?), swiftly followed by the powerful affirmation, "Wewe unalo neno la maisha" (You have the word of life). This directly mirrors Peter's declaration to Jesus in John 6:68, "Lord, to whom shall we go? You have the words of eternal life," underscoring the indispensable nature of Christ’s teachings and His very being. In a world offering countless fleeting paths, this song directs us back to the singular source of truth and everlasting sustenance. The recognition that "Unayejua nitokako na niendako" (You who know where I come from and where I am going) further cements this dependence, acknowledging God’s omniscient oversight and sovereign plan for each life, a truth beautifully articulated in Psalm 139:2-4, which speaks of God knowing our every thought, path, and word before it is uttered. This understanding fosters a deep sense of security and belonging, knowing that our journey, past, present, and future, is securely held in divine hands.

The latter part of the song transforms into an inspiring exhortation to fellow believers, encouraging patience and faith in God’s unfailing character. "Basi ni bora maana yeye angojeaye Hutarajia kupata kitu" (It is better, for he who waits expects to receive something) is a potent reminder of the reward inherent in patient endurance. It dispels the notion of waiting as idleness, reframing it as an active posture of expectation, a spiritual discipline that yields fruit. This sentiment is amplified by the counsel, "Basi usiwe na haraka, mpendwa mwenzangu" (Therefore do not be in a hurry, my dear friend), urging against the contemporary impulse for instant gratification and instead advocating for divine timing. This wisdom aligns with Isaiah 40:31, which promises that "those who wait on the Lord shall renew their strength; they shall mount up with wings like eagles, they shall run and not be weary, they shall walk and not faint."

The assurance that "aliyewatendea wengine atakutendea," "aliyewainua wengine, atakuinua," and "aliyebariki wengine, atakubariki pia" (He who has done for others will do for you, He who has lifted others will lift you, He who has blessed others will bless you too) provides profound comfort and a robust foundation for hope. This declaration is rooted in the unchanging nature of God, who is "the same yesterday, today, and forever" (Hebrews 13:8). It reminds us that God's past faithfulness is a guarantee of His future provision and intervention. He is not capricious but consistently good, just, and loving. His track record of blessing, uplifting, and acting on behalf of His people serves as a powerful testament to His unwavering commitment. Thus, the song becomes a compelling invitation to embrace a life of abiding trust, patiently waiting at the Lord’s gates, secure in the knowledge that He who holds the words of life and knows our every path will undoubtedly meet us with His unchanging grace and boundless blessings.

Loading...
In Queue
View Lyrics