Jose Wamapendo - Ni tabibu wa Karibu - Imbeni Malaika 9) Lyrics

Lyrics

Ni tabibu wa karibu; tabibu wa ajabu;
na rehema za daima; ni dawa yake njema.

Imbeni, malaika, sifa za Yesu Bwana;
pweke limetukuka jina lake Yesu.

Hatufai kuwa hai, wala hatutumai,
ila yeye kweli ndiye atupumzishaye.

Imbeni, malaika, sifa za Yesu Bwana;
pweke limetukuka jina lake Yesu.

Dhambi pia na hatia ametuchukulia;
Twenendeni na amani hata kwake mbinguni.

Huliona tamu jina, la Yesu kristo Bwana,
yuna sifa mwenye kufa asishindwe na kufa.

Kila mume asimame, sifa zake zivume;
Wanawake na washike kusifu jina lake.

Na vijana wote tena, wampendao sana,
waje kwake wawe wake kwa utumishi wake.


Video

TENZI ZA ROHONI MIX PART 1 BY DANIEL SIFUNA. KAZI YANGU IKIISHA, UKINGONI, AMINI AMINI. WITH LYRICS.

Thumbnail for Ni tabibu wa Karibu - Imbeni Malaika 9) video

Meaning & Inspiration

Released on December 12, 2008, Jose Wamapendo’s "Ni tabibu wa Karibu - Imbeni Malaika 9)" emerges as a profound spiritual anthem, a vibrant declaration of faith in Jesus Christ as the ultimate healer and source of eternal hope. This song isn't just a collection of verses; it's a heartfelt narrative inviting every soul to experience the restorative power found uniquely in the Lord. Wamapendo, through these evocative Swahili lyrics, crafts a timeless message that resonates deeply with anyone seeking solace, forgiveness, and purpose, painting a vivid picture of divine intervention in the human condition. It’s a call to widespread adoration, celebrating the unmatchable grace of the Savior.

The song immediately establishes Jesus as the "tabibu wa karibu; tabibu wa ajabu" – the close, wonderful physician whose "rehema za daima" (eternal mercies) are the most effective "dawa yake njema" (good medicine). This powerful opening draws a direct parallel to Christ's earthly ministry, where He consistently healed the sick and brought comfort to the afflicted, fulfilling prophecies and demonstrating His divine compassion (Matthew 9:12, Psalm 103:2-3). Beyond physical ailments, this physician offers a deeper healing for the soul, a balm of mercy that perpetually renews, just as the prophet Lamentations 3:22-23 assures us of God's mercies being new every morning. The invitation to "Imbeni, malaika, sifa za Yesu Bwana" (Sing, angels, praises to Jesus the Lord) and the declaration that "pweke limetukuka jina lake Yesu" (uniquely exalted is His name, Jesus) serves as a glorious chorus, positioning Jesus’s name above all others, a truth echoed in Philippians 2:9-11 where every knee will bow and every tongue confess His Lordship, even among the heavenly hosts (Revelation 5:11-12).

The narrative then takes a humble turn, acknowledging the inherent human struggle and unworthiness: "Hatufai kuwa hai, wala hatutumai, ila yeye kweli ndiye atupumzishaye" (We are not fit to be alive, nor do we have hope, but truly He is the one who gives us rest). This reflection on our fallen state, a recognition of universal sin as articulated in Romans 3:23 and our own inadequacy (Isaiah 64:6), beautifully sets the stage for Christ's indispensable role. He alone provides the profound rest promised in Matthew 11:28 to all who are weary and burdened, a true spiritual respite for the soul that finds solace in Him alone (Psalm 62:5). The song continues by emphasizing Jesus’s ultimate sacrifice: "Dhambi pia na hatia ametuchukulia" (Sins and guilt He has carried for us). This is the cornerstone of Christian faith, reminding us of Isaiah 53:4-5, where the suffering servant bears our griefs and sorrows, and 1 Peter 2:24, which confirms Christ Himself bore our sins on the cross. Through this redemptive act, we are invited to "Twenendeni na amani hata kwake mbinguni" (Let us walk in peace even to Him in heaven), a peace with God that transcends all understanding and offers an assurance of eternal dwelling, as declared in Romans 5:1 and John 14:27.

The joy of salvation is palpable as the lyrics celebrate finding the name of Jesus Christ the Lord "tamu" (sweet). He is praised as "mwenye kufa asishindwe na kufa" (one who dies not overcome by death), a powerful affirmation of His resurrection and triumph over the grave. This echoes the glorious declaration in 1 Corinthians 15:54-57 of death being swallowed up in victory and Revelation 1:18 where Christ proclaims He was dead, and behold, He is alive forevermore. The sweetness of His name resonates with the Psalmist's invitation to "taste and see that the Lord is good" (Psalm 34:8). The song culminates with a sweeping, inclusive call to worship and service, rallying "Kila mume asimame, sifa zake zivume; Wanawake na washike kusifu jina lake" (Let every man stand, let His praises resound; And women too should take up praising His name). This universal summons to praise, encompassing all genders and generations (Psalm 148:11-12), extends specifically to "vijana wote tena, wampendao sana, waje kwake wawe wake kwa utumishi wake" (all youth again, who love Him dearly, let them come to Him to be His for His service). It’s a stirring appeal for young people to devote their lives and energy to Christ (Ecclesiastes 12:1, 1 Timothy 4:12), becoming His own for His glorious purpose. Wamapendo's "Ni tabibu wa Karibu" is more than just a song; it's a profound theological statement, an inspiring anthem of redemption and a timeless call to worship and wholehearted service, sure to uplift and encourage every soul that engages with its powerful message.

Loading...
In Queue
View Lyrics