2 Timotheo 4 Swahili & English

Listen/Download Audio
2 Timotheo 4 (Swahili) 2nd Timothy 4 (English)

Nakuagiza mbele za Mungu, na mbele za Kristo Yesu, atakayewahukumu walio hai na waliokufa; kwa kufunuliwa kwake na kwa ufalme wake; 2 Timotheo 4:1

I charge you therefore before God and the Lord Jesus Christ, who will judge the living and the dead at his appearing and his Kingdom:

lihubiri neno, uwe tayari, wakati ukufaao na wakati usiokufaa, karipia, kemea, na kuonya kwa uvumilivu wote na mafundisho. 2 Timotheo 4:2

preach the word; be urgent in season and out of season; reprove, rebuke, and exhort, with all patience and teaching.

Maana utakuja wakati watakapoyakataa mafundisho yenye uzima; ila kwa kuzifuata nia zao wenyewe watajipatia waalimu makundi makundi, kwa kuwa wana masikio ya utafiti; 2 Timotheo 4:3

For the time will come when they will not listen to the sound doctrine, but, having itching ears, will heap up for themselves teachers after their own lusts;

nao watajiepusha wasisikie yaliyo kweli, na kuzigeukia hadithi za uongo. 2 Timotheo 4:4

and will turn away their ears from the truth, and turn aside to fables.

Bali wewe, uwe na kiasi katika mambo yote, vumilia mabaya, fanya kazi ya mhubiri wa Injili, timiliza huduma yako. 2 Timotheo 4:5

But you be sober in all things, suffer hardship, do the work of an evangelist, and fulfill your ministry.

Kwa maana, mimi sasa namiminwa, na wakati wa kufariki kwangu umefika. 2 Timotheo 4:6

For I am already being offered, and the time of my departure has come.

Nimevipiga vita vilivyo vizuri, mwendo nimeumaliza, Imani nimeilinda; 2 Timotheo 4:7

I have fought the good fight. I have finished the course. I have kept the faith.

baada ya hayo nimewekewa taji ya haki, ambayo Bwana, mhukumu mwenye haki, atanipa siku ile; wala si mimi tu, bali na watu wote pia waliopenda kufunuliwa kwake. 2 Timotheo 4:8

From now on, there is stored up for me the crown of righteousness, which the Lord, the righteous judge, will give to me on that day; and not to me only, but also to all those who have loved his appearing.

Jitahidi kuja kwangu upesi. 2 Timotheo 4:9

Be diligent to come to me soon,

Maana Dema aliniacha, akiupenda ulimwengu huu wa sasa, akasafiri kwenda Thesalonike; Kreske amekwenda Galatia; Tito amekwenda Dalmatia. 2 Timotheo 4:10

for Demas left me, having loved this present world, and went to Thessalonica; Crescens to Galatia, and Titus to Dalmatia.

Luka peke yake yupo hapa pamoja nami. Umtwae Marko, umlete pamoja nawe, maana anifaa kwa utumishi. 2 Timotheo 4:11

Only Luke is with me. Take Mark, and bring him with you, for he is useful to me for ministering.

Lakini Tikiko nalimpeleka Efeso. 2 Timotheo 4:12

But I sent Tychicus to Ephesus.

Lile joho nililoliacha kwa Karpo huko Troa, ujapo ulilete, na vile vitabu, hasa vile vya ngozi. 2 Timotheo 4:13

Bring the cloak that I left at Troas with Carpus when you come, and the books, especially the parchments.

Iskanda, mfua shaba, alionyesha ubaya mwingi kwangu; Bwana atamlipa sawasawa na matendo yake. 2 Timotheo 4:14

Alexander, the coppersmith, did much evil to me. The Lord will repay him according to his works,

Nawe ujihadhari na huyo, kwa sababu aliyapinga sana maneno yetu. 2 Timotheo 4:15

of whom you also must beware; for he greatly opposed our words.

Katika jawabu langu la kwanza hakuna mtu aliyesimama upande wangu, bali wote waliniacha; naomba wasihesabiwe hatia kwa jambo hilo. 2 Timotheo 4:16

At my first defense, no one came to help me, but all left me. May it not be held against them.

Lakini Bwana alisimama pamoja nami akanitia nguvu, ili kwa kazi yangu ule ujumbe utangazwe kwa utimilifu, hata wasikie Mataifa yote; nami nikaokolewa katika kinywa cha simba. 2 Timotheo 4:17

But the Lord stood by me, and strengthened me, that through me the message might be fully proclaimed, and that all the Gentiles might hear; and I was delivered out of the mouth of the lion.

Bwana ataniokoa na kila neno baya, na kunihifadhi hata nifike ufalme wake wa mbinguni. Utukufu una Yeye milele na milele. Amina. 2 Timotheo 4:18

And the Lord will deliver me from every evil work, and will preserve me for his heavenly Kingdom; to whom be the glory forever and ever. Amen.

Nisalimie Priska na Akila, na wale wa nyumbani mwa Onesiforo. 2 Timotheo 4:19

Greet Prisca and Aquila, and the house of Onesiphorus.

Erasto alikaa Korintho. Trofimo nalimwacha huko Mileto, hawezi. 2 Timotheo 4:20

Erastus remained at Corinth, but I left Trophimus at Miletus sick.

Jitahidi kuja kabla ya wakati wa baridi. Eubulo akusalimu, na Pude, na Lino, na Klaudia, na ndugu wote pia. 2 Timotheo 4:21

Be diligent to come before winter. Eubulus salutes you, as do Pudens, Linus, Claudia, and all the brothers.

Bwana na awe pamoja na roho yako. Neema na iwe pamoja nanyi. 2 Timotheo 4:22

The Lord Jesus Christ be with your spirit. Grace be with you. Amen.