Sauti Sol - Rhumba Japani Lyrics

Rhumba Japani Lyrics

Kuna rhumba ya Juja na ni ya maboy
Ukisaka mitumba enda rhumba ya Toi
Kuna rhumba ya Kibich utajua hujui
Kuna rhumba for all you niggas
Ila rhumba Japani ndio rhumba

Kuna rhumba ya State House iko chini ya maji
Kuna rhumba ya bunge ni ya majambazi
Ukileta ujinga utalala ndani
Kuna rhumba for all you niggas
Lakini rhumba Japani ndio rhumba

Hapa ni wapi?
Tumezungukwa na shisha na shahsamani
mapochopocho na vinywaji mbali mbali
Wengine wanatapika wakizirai

Hapa ni wapi?
wanatutwanga mapicha ni paparazi
Tumezungukwa na warembo geti kali
Tunazitoka na style za kizamani

Kuna rhumba ya Westy, ya mabeshte
Wa mashinani, shake your waiste
Rhumba ni nyepesi, isikue kesi
Kuna rhumba for all my niggas
Ila rhumba Japani ndio rhumba

Kuna rhumba Karura, ya kupanda miti
Ukiwa Koinange, hakunaga risiti
Rhumba Oyole, hio ni ya mangwati
To all of my hoes and all of my niggas 
Rhumba Japani ndio rhumba

Hapa ni wapi?
Tumezungukwa na mabouncer kama chwani
Kuna mapedi mapoko pia mapinji
Na wanaseti michele kwenye vinywaji

Hapa ni wapi?
Kuna visanga vioja mahakamani
Wapenzi wapigana mate hadharani
Wengine wanatekana nyuma ya taxi

Nitie rhumba obunga
Mano mar jothurwa
To kida bilo mbuta
Rieri yo manyata

Yawuoi orwaka akala
To nyiwa ondiso avunja
Kuna rhumba for all you niggas
Lakini rhumba Japani ndio rhumba

Aaaaaaah, aah....
Sol Generation you know
Hii shit imeniweka zone
Inatamba aaah..

Hapa ni wapi, waheshimiwa wako nje
Kwa foleni, na raia wako ndani
Wajivinjari, wanazitoka 
na style Ni za kiodi

Hapa ni wapi?
Mawochi wote wameleta utiaji
Wakafungia wakubwa nje ya party
Wakaachia ofisi wafanyikazi


Rhumba Japani

Rhumba Japani Song Meaning, Biblical Reference and Inspiration

Sauti Sol's vibrant track "Rhumba Japani," released with its video on June 25, 2021, featuring artists from their Sol Generation label including Bensoul, Nvirii The Storyteller, Xenia Manasseh, and Okello Max, uses the concept of "rhumba" as a central metaphor to explore various facets of Kenyan life. Rather than solely referring to the dance genre, "rhumba" here signifies a situation, a scene, a vibe, or even a state of being associated with different locations and contexts across the country. The song establishes a clear contrast: while many places have their distinct "rhumba," "rhumba Japani" is presented as the ultimate, the definitive "rhumba." This sets up a journey through diverse Kenyan realities, comparing them against an ideal represented by "Japani."

The opening verses list a range of locations, each with its own unique "rhumba." From the everyday hustle of market areas like Juja and Toi, associated with street life and thrift shopping, to the intense and potentially dangerous atmosphere of Kibich, these locations paint a picture of varied urban experiences. The lyrics then sharply pivot to the political realm, citing the "rhumba ya State House" as secretive ("chini ya maji") and the "rhumba ya bunge" characterized by "majambazi" (thugs or criminals), implying corruption and danger for anyone challenging the status quo. The inclusion of Westy (Westlands) points to a more affluent or social scene for friends, while places like Karura Forest suggest a different, perhaps more relaxed or alternative "rhumba" tied to nature. Koinange Street's mention brings in the notorious nightlife aspect, where one might expect illicit activities ("hakunaga risiti"). Oyole (Umoja Estate) is linked to a rougher crowd ("mangwati"). Through these varied examples, the song illustrates that "rhumba" permeates all levels and locations of society, from the mundane to the political, the dangerous to the social.

Interspersed throughout the song are sections marked "Hapa ni wapi?" (Where is this?). These verses delve deeper into specific scenarios, often painting vivid, sometimes chaotic, pictures of social gatherings and urban life. They describe scenes filled with shisha, food, drinks, paparazzi, attractive people, bouncers, and potentially unsavoury characters ("mapedi mapoko pia mapinji"). There's also a darker undertone with mentions of people getting sick, security personnel being overpowering, and implied dangers like drinks being spiked ("wanaseti michele kwenye vinywaji"). Furthermore, these sections touch on public scandals, domestic disputes witnessed openly, and illicit activities occurring discreetly. The imagery shifts from lively parties to critical social commentary, highlighting the multifaceted and often contradictory nature of the "rhumba" found in these environments, contrasting sharply with the implied perfection or ideal of "Rhumba Japani." The final "Hapa ni wapi?" section even hints at a reversal of social order, where the 'waheshimiwa' (VIPs/dignitaries) are outside while ordinary citizens ("raia") are inside enjoying themselves, performing old-fashioned dances.

A distinct part of the song features verses in Luo language, adding another layer of cultural richness and specific regional context to the overarching theme. Phrases like "Nitie rhumba obunga, Mano mar jothurwa" (Invite me to the rhumba... That of our elders/people) and references to youth and possibly traditional settings suggest the integration of cultural heritage and community into the idea of "rhumba." This section connects the contemporary urban scenes to roots and traditions, perhaps implying that while "Rhumba Japani" is the ultimate modern ideal, there's also a significant "rhumba" tied to identity and community. The song concludes by reiterating the prominence of "Rhumba Japani," solidifying its status as the benchmark against which all other "rhumba" experiences are measured, while also affirming the energetic impact of the music itself on the artists ("Hii shit imeniweka zone"). The song, accompanied by its energetic video, becomes a vibrant auditory and visual exploration of diverse Kenyan realities, filtered through the dynamic metaphor of "rhumba," culminating in the aspiration for an ultimate, perhaps transcendent, state or scene.

Sauti Sol Songs

Related Songs