Titus Chapter 2 verse 11 Holy Bible

ASV Titus 2:11

For the grace of God hath appeared, bringing salvation to all men,
read chapter 2 in ASV

BBE Titus 2:11

For the grace of God has come, giving salvation to all men,
read chapter 2 in BBE

DARBY Titus 2:11

For the grace of God which carries with it salvation for all men has appeared,
read chapter 2 in DARBY

KJV Titus 2:11

For the grace of God that bringeth salvation hath appeared to all men,
read chapter 2 in KJV

WBT Titus 2:11


read chapter 2 in WBT

WEB Titus 2:11

For the grace of God has appeared, bringing salvation to all men,
read chapter 2 in WEB

YLT Titus 2:11

For the saving grace of God was manifested to all men,
read chapter 2 in YLT

Titus 2 : 11 Bible Verse Songs

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 11. - Hath appeared, bringing salvation to all men, for that bringeth salvation, hath appeared to all men, A.V. and T.R. Bringing salvation to all men (σωτήριος). The R.T. omits the article ἡ before σωτήριος, which necessitates construing πᾶσιν ἀνθρώποις with σωτήριος, "saving to all men" "bringing salvation to all men." With the article ἡ as in the T.R., it may be taken either way, but it is rather more natural to construe πᾶσιν ἀθρώποις with ἐπεφάνη, "hath appeared to all men." The meaning of the phrase, "hath appeared to all men," is the same as the saying in the song of Simeon, "Mine eyes have seen thy salvation, which thou hast prepared before the face of all people" (Luke 2:30, 31; comp. Colossians 1:6). The gospel is not a hidden mystery, but is proclaimed to the whole world. Σωτήριος as an adjective is found only here in the New Testament, in Wisd. 1:14 and 3Macc. 7:18, and frequently in classical Greek.

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(11) For the grace of God that bringeth salvation hath appeared to all men.--More accurately translated, For the grace of God hath appeared, bringing salvation to all men. "For" gives the ground, the base upon which the practical exhortations to freemen as well as to bond-servants, contained in Titus 2:1-10, rest. These words might be paraphrased thus: "Yes, exhort all classes and orders, every age of life, each sex, bond as well as free, to struggle after pure, good, righteous lives, for I tell you, in very truth, like a sun on a darkened world has the grace of God arisen with salvation in its beams." Compare the grand Isaiah passage, "Arise, shine; for thy light is come, and the glory of the Lord is risen upon thee" (Isaiah 60:1); and also the words of Malachi (4:2), "Unto you that fear my name shall the Sun of righteousness arise with healing in his wings." (See, too, Isaiah 9:2.) The thought of these passages was not improbably in St. Paul's view while he wrote the words to Titus telling him to exhort his flock, for God's grace had appeared to all men. The Greek word translated "appeared" occurs in Luke 1:79 and Acts 27:20--both writings closely connected with St. Paul, if not in great part written by him--and in each of these passages it is used to express the shining of the sun. The "grace of God" here spoken of is that divine favour to and love for men upon which the wh