Romans Chapter 3 verse 13 Holy Bible

ASV Romans 3:13

Their throat is an open sepulchre; With their tongues they have used deceit: The poison of asps is under their lips:
read chapter 3 in ASV

BBE Romans 3:13

Their throat is like an open place of death; with their tongues they have said what is not true: the poison of snakes is under their lips:
read chapter 3 in BBE

DARBY Romans 3:13

their throat is an open sepulchre; with their tongues they have used deceit; asps' poison [is] under their lips:
read chapter 3 in DARBY

KJV Romans 3:13

Their throat is an open sepulchre; with their tongues they have used deceit; the poison of asps is under their lips:
read chapter 3 in KJV

WBT Romans 3:13


read chapter 3 in WBT

WEB Romans 3:13

"Their throat is an open tomb. With their tongues they have used deceit." "The poison of vipers is under their lips;"
read chapter 3 in WEB

YLT Romans 3:13

A sepulchre opened `is' their throat; with their tongues they used deceit; poison of asps `is' under their lips.
read chapter 3 in YLT

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(13) Their throat is an open sepulchre--i.e., their speech is at once corrupt and corrupting. It is compared to a "yawning grave"--not merely to a pit into which a man may fall, but to a sort of pestiferous chasm yawning and ravening, as it were, after its prey.They have used deceit.--Strictly, they were deceiving; a continued action brought up to the present time.Under their lips.--As the poison-bag of the serpent is directly under the kind of tooth by which its venom is discharged.Parallel Commentaries ...GreekTheirαὐτῶν (autōn)Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person PluralStrong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.throats [are]λάρυγξ (larynx)Noun - Nominative Masculine SingularStrong's 2995: The throat, gullet. Of uncertain derivation; the throat.openἀνεῳγμένος (aneōgmenos)Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Nominative Masculine SingularStrong's 455: To open. From ana and oigo; to open up.graves;τάφος (taphos)Noun - Nominative Masculine SingularStrong's 5028: A burial-place, sepulcher, tomb, grave. Masculine from thapto; a grave.theirαὐτῶν (autōn)Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person PluralStrong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.tonguesγλώσσαις (glōssais)Noun - Dative Feminine PluralStrong's 1100: The tongue; by implication, a language.practice deceit.ἐδολιοῦσαν (edoliousan)Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person PluralStrong's 1387: To act deceitfully, deceive, use fraud. From dolios; to be guileful.[The] venomἰὸς (ios)Noun - Nominative Masculine SingularStrong's 2447: Poison, rust; an arrow. Perhaps from eimi or hiemi; rust; also venom.of vipersἀσπίδων (aspidōn)Noun - Genitive Feminine PluralStrong's 785: An asp (hooded-snake, cobra). Of uncertain derivation; a buckler; used of a serpent, probably the 'asp'.[is] onὑπὸ (hypo)PrepositionStrong's 5259: A primary preposition; under, i.e. of place, or with verbs; of place (underneath) or where (below) or time (when).theirαὐτῶν (autōn)Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person PluralStrong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.lips.χείλη (cheilē)Noun - Accusative Neuter PluralStrong's 5491: From a form of the same as chasma; a lip; figuratively, a margin.Jump to PreviousAsps Death Deceit Deceitfully Deceive Deceiving Grave Graves Hidden Lips Open Opened Poison Practice Resemble Sepulcher Sepulchre Snakes Talking Throat Throats Tomb Tongues True. Use Used Venom Vipers