Romans Chapter 15 verse 14 Holy Bible

ASV Romans 15:14

And I myself also am persuaded of you, my brethren, that ye yourselves are full of goodness, filled with all knowledge, able also to admonish one another.
read chapter 15 in ASV

BBE Romans 15:14

And I myself am certain of you, brothers, that you are full of what is good, complete in all knowledge, able to give direction to one another.
read chapter 15 in BBE

DARBY Romans 15:14

But I am persuaded, my brethren, I myself also, concerning you, that yourselves also are full of goodness, filled with all knowledge, able also to admonish one another.
read chapter 15 in DARBY

KJV Romans 15:14

And I myself also am persuaded of you, my brethren, that ye also are full of goodness, filled with all knowledge, able also to admonish one another.
read chapter 15 in KJV

WBT Romans 15:14


read chapter 15 in WBT

WEB Romans 15:14

I myself am also persuaded about you, my brothers{The word for "brothers" here and where context allows may also be correctly translated "brothers and sisters" or "siblings."}, that you yourselves are full of goodness, filled with all knowledge, able also to admonish others.
read chapter 15 in WEB

YLT Romans 15:14

And I am persuaded, my brethren -- I myself also -- concerning you, that ye yourselves also are full of goodness, having been filled with all knowledge, able also one another to admonish;
read chapter 15 in YLT

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerses 14-33. - I. Expression of confidence in the general disposition of the Roman Christians, and of the writer's desire to visit them, and his intentions in accordance with that desire. Verse 14. - And I myself also am persuaded of you, my brethren, that ye yourselves also are full of goodness, filled with all knowledge, able also to admonish one another. It is St. Paul's courteous as well as kindly way to compliment those to whom he writes on what he believes to be good in them, and to cling to a good opinion of them, even where he has some misgivings, or has had reason to find fault (cf. 1 Corinthians 1:4, seq.; 2 Corinthians 1:7; 2 Corinthians 3:1, seq.; 7:3, seq.). Here "I myself also" (καὶ αὐτὸς ἐγὼ) may have tacit reference to the general good report of the Roman Church (cf. Romans 1:8 and Romans 16:19), which he means to say he himself by no means doubts the truth of, notwithstanding his previous warnings. "Ye yourselves also" (καὶ αὐτοὶ) implies his trust that even without such warnings they would of themselves be as he would wish them to be; "full of goodness" (ἀγαθωσύνης), so as to be kind to one another, as they were enlightened and replete with knowledge (γνώσεως).

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(14) And I myself also.--From this point onwards the Apostle gives a personal turn to his letter. The greetings at the end are naturally introduced by a few words of explanation as to the way in which the more general exhortations that preceded are to be received by the Roman Christians, and a somewhat longer statement on the part of the Apostle of his own relations to the Church at Rome. This might seem to be the more necessary as the Church was not one of his own founding, and he might seem to be both going out of his way and acting in contradiction to his own principles in writing to them at all.I write thus to you though you do not really need all these exhortations. Not only do others tell me, but I am convinced myself that you possess all the qualifications which would fit you to teach others instead of receiving instruction yourselves.Ye also.--Rather, even yourselves, as you are, and without any stimulus or incitement given to you from without.Goodness--i.e., goodness of disposition, readiness to practise all the Christian virtues, especially those to which the last section had been exhorting.Knowledge--i.e., of the doctrinal aspects of Christianity as they had been set forth in the earlier portion of the Epistle. No doubt the Apostle had really much to teach his readers--he does not say that he had not--but he courteously gives them credit for all they knew.