Psalms Chapter 49 verse 11 Holy Bible

ASV Psalms 49:11

Their inward thought is, `that' their houses `shall continue' for ever, `And' their dwelling-places to all generations; They call their lands after their own names.
read chapter 49 in ASV

BBE Psalms 49:11

The place of the dead is their house for ever, and their resting-place through all generations; those who come after them give their names to their lands.
read chapter 49 in BBE

DARBY Psalms 49:11

Their inward thought is, that their houses are for ever,their dwelling-places from generation to generation: they call the lands after their own names.
read chapter 49 in DARBY

KJV Psalms 49:11

Their inward thought is, that their houses shall continue for ever, and their dwelling places to all generations; they call their lands after their own names.
read chapter 49 in KJV

WBT Psalms 49:11

For he seeth that wise men die, likewise the fool and the brutish person perish, and leave their wealth to others.
read chapter 49 in WBT

WEB Psalms 49:11

Their inward thought is that their houses will endure forever, And their dwelling places to all generations. They name their lands after themselves.
read chapter 49 in WEB

YLT Psalms 49:11

Their heart `is': Their houses `are' to the age, Their tabernacles to all generations. They proclaimed their names over the lands.
read chapter 49 in YLT

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 11. - Their inward thought is, that their houses shall continue for ever, and their dwelling-places to all generations. Still, though they know this, the rich and worldly have an idea - an "inward thought" - which they cherish, that they can m a certain sense escape death by founding families and leaving to their children substantial houses, which will keep up the family reputation, and accumulating landed estates, to which they may affix their name, so keeping their memories alive to future ages. They call their lands after their own names (see Genesis 10:2, 4, 6, 22, 23, 29, etc.; and compare the Greek traditions with respect to Hellen, Ion, Achaeus, Pelops, Cadmus, etc.). To call cities after their own names, or the names of their sons, was a still commoner practice of great men in the olden times (Genesis 4:17; Genesis 11:31; Exodus 1:11; 'Records of the Past,' vol. 1. p. 14; vol. 3. pp. 45, 92, 112; vol. 7. pp. 32, 39, etc.).

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(11) Their inward thought is, that their houses shall continue for ever.--These eleven words represent three in the Hebrew, and, as the text stands, give its sense, which is intelligible and consistent:"They believe their houses will last for ever,Their dwelling places from generation to generation;They call the lands by their own names."The reading followed by the LXX., Chaldee, and Syriac, kibram for kirbam gives a different thought--"Their graves are their homes,Their dwelling places for ever."(Comp. "his long home," Ecclesiastes 12:5.)The last clause, which literally runs, they call in their names upon lands, is by some explained (see Isaiah 44:5) to mean, "they are celebrated in their lands," which suits the text followed by the LXX. . . .