Psalms Chapter 24 verse 6 Holy Bible

ASV Psalms 24:6

This is the generation of them that seek after him, That seek thy face, `even' Jacob. Selah
read chapter 24 in ASV

BBE Psalms 24:6

This is the generation of those whose hearts are turned to you, even to your face, O God of Jacob. (Selah.)
read chapter 24 in BBE

DARBY Psalms 24:6

This is the generation of them that seek unto him, that seek thy face, O Jacob. Selah.
read chapter 24 in DARBY

KJV Psalms 24:6

This is the generation of them that seek him, that seek thy face, O Jacob. Selah.
read chapter 24 in KJV

WBT Psalms 24:6

This is the generation of them that seek him, that seek thy face, O Jacob. Selah.
read chapter 24 in WBT

WEB Psalms 24:6

This is the generation of those who seek Him, Who seek your face--even Jacob. Selah.
read chapter 24 in WEB

YLT Psalms 24:6

This `is' a generation of those seeking Him. Seeking Thy face, O Jacob! Selah.
read chapter 24 in YLT

Psalms 24 : 6 Bible Verse Songs

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 6. - This is the generation of them that seek him. Men with this character impressed upon them are the "generation," the stamp of men, whom God will recognize and accept as his worshippers, true seekers after him. That seek thy face, O Jacob. The LXX. have, Ζητούντων τὸ πρόσωπον τοῦ Θεοῦ Ἰακώβ, whence some suppose אלהי to have fallen out of the Hebrew text. This, no doubt, is possible, and removes all difficulty. But it is better to loose a Gordian knot than to cut it. We may keep the present text, and obtain a satisfactory sense, by regarding "Jacob" as grammatically in apposition with "generation," and translating, "This is the generation of them that seek him - that seek thy face - even Jacob." All they are not Israel who are of Israel (Romans 9:6). The true Jacob consisted of those Israelites who answered to the character described in ver. 4. Selah. A break, or pause, here occurred, while the procession of Levites advanced to the very gates of the sanctuary. Then the strain was resumed - the choir being divided into two parts, which sang antiphonally.

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(6) O Jacob.--The address to Jacob is certainly wrong, and therefore many critics, following the LXX. and Syriac, rightly insert, as in our margin, the words "O God of."