Psalms Chapter 18 verse 14 Holy Bible

ASV Psalms 18:14

And he sent out his arrows, and scattered them; Yea, lightnings manifold, and discomfited them.
read chapter 18 in ASV

BBE Psalms 18:14

He sent out his arrows, driving them in all directions; by his flames of fire they were troubled.
read chapter 18 in BBE

DARBY Psalms 18:14

And he sent his arrows, and scattered [mine enemies]; and he shot forth lightnings, and discomfited them.
read chapter 18 in DARBY

KJV Psalms 18:14

Yea, he sent out his arrows, and scattered them; and he shot out lightnings, and discomfited them.
read chapter 18 in KJV

WBT Psalms 18:14

The LORD also thundered in the heavens, and the Highest gave his voice; hail stones and coals of fire.
read chapter 18 in WBT

WEB Psalms 18:14

He sent out his arrows, and scattered them; Yes, great lightning bolts, and routed them.
read chapter 18 in WEB

YLT Psalms 18:14

And He sendeth His arrows and scattereth them, And much lightning, and crusheth them.
read chapter 18 in YLT

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 14. - Yea, he sent out his arrows, and scattered them. God's "arrows" are often spoken cf. Job felt them within him (Job 6:4). David has already said of them, that they are "ordained against the persecutors" (Psalm 7:13). We may understand by the expression any sharp pains, mental or bodily, which God sends. And he shot out lightnings, and discomfited them. The effect of the tempest of God's wrath is to "scatter" and "discomfit" the enemy (comp. Exodus 14:24). Instead of" and he shot out lightnings," our Revisers give, and lightnings manifold, which is perhaps better.

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(14) He sent out.--In the majesty of the storm we have almost forgotten its cause, the Divine wrath against the enemies of the poet. They are abruptly recalled to our remembrance in the suffix ("them") of the verbs in this verse. So the LXX. and Vulg. Many ancient interpreters, however, understood by them "the lightnings," while Ewald would carry the pronoun on to the "waters" in the next verse. Instead of "shot" (rab) many render as if it were the adjective "many," "his numerous lightnings." But comp. Psalm 144:6 and the verse in Samuel.