Psalms Chapter 104 verse 14 Holy Bible

ASV Psalms 104:14

He causeth the grass to grow for the cattle, And herb for the service of man; That he may bring forth food out of the earth,
read chapter 104 in ASV

BBE Psalms 104:14

He makes the grass come up for the cattle, and plants for the use of man; so that bread may come out of the earth;
read chapter 104 in BBE

DARBY Psalms 104:14

He maketh the grass to grow for the cattle, and herb for the service of man; bringing forth bread out of the earth,
read chapter 104 in DARBY

KJV Psalms 104:14

He causeth the grass to grow for the cattle, and herb for the service of man: that he may bring forth food out of the earth;
read chapter 104 in KJV

WBT Psalms 104:14


read chapter 104 in WBT

WEB Psalms 104:14

He causes the grass to grow for the cattle, And plants for man to cultivate, That he may bring forth food out of the earth:
read chapter 104 in WEB

YLT Psalms 104:14

Causing grass to spring up for cattle, And herb for the service of man, To bring forth bread from the earth,
read chapter 104 in YLT

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 14. - He causeth the grass to grow for the cattle. The results of God's careful arrangements are now spoken cf. In the first place, grass - fodder of every kind - is provided for the beasts on which man's life so greatly depends - a boon both to man and beast, of inestimable value. Next, there is brought forth herb for the service of man - i.e. for his direct service - vegetables and fruits for his food; spicy shrubs for his delectation; flax, papyrus, saffron, aloes, etc., for his use. That he may bring forth food out of the earth. That man himself may by his labour, by the cultivation of the natural products, obtain from the earth the food suitable to him.

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(14) For the service of man--i.e., for his use (so Gesenius). But some deny this meaning to the Hebrew, which properly means "labour" or "office." (In 1Chronicles 27:26; Nehemiah 10:37, it means "agriculture," "tillage.") Hence they render, "And herbs for man's labour in bringing them forth from the earth," alluding to his task of cultivating the soil. Standing by itself the clause would indeed naturally require this sense, but the parallelism is against it, and in 1Chronicles 26:30, "service of a king," we have a near approach to the meaning "use."That he may.--Better, bringing food out of the earth, taking the verb as gerund instead of infinitive absolute.