Philemon Chapter 1 verse 22 Holy Bible

ASV Philemon 1:22

But withal prepare me also a lodging: for I hope that through your prayers I shall be granted unto you.
read chapter 1 in ASV

BBE Philemon 1:22

And make a room ready for me; for I am hoping that through your prayers I will be given to you.
read chapter 1 in BBE

DARBY Philemon 1:22

But withal prepare me also a lodging; for I hope that I shall be granted to you through your prayers.
read chapter 1 in DARBY

KJV Philemon 1:22

But withal prepare me also a lodging: for I trust that through your prayers I shall be given unto you.
read chapter 1 in KJV

WBT Philemon 1:22


read chapter 1 in WBT

WEB Philemon 1:22

Also, prepare a guest room for me, for I hope that through your prayers I will be restored to you.
read chapter 1 in WEB

YLT Philemon 1:22

and at the same time also prepare for me a lodging, for I hope that through your prayers I shall be granted to you.
read chapter 1 in YLT

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 22. - Lodging. There was this one additional inducement that could be brought to bear upon the mind of Philemon, viz. the expectation of speedily seeing him in person, and this, in conclusion, he uses. "I do not think that the apostle was so rich or encumbered with such great packages that he needed a lodging prepared beforehand, and was not content with a narrow dwelling-place, but thought the most spacious houses scanty for the accommodation of his small body; but that, while Philemon was expecting [the apostle] to come to him, he would the more do what he had requested" (Jerome). Meyer makes much of the improbability that St. Paul, starting from Rome, should bespeak a lodging in Colossae. Yet he suggests that it was perfectly natural that, starting from Caesarea, the apostle should take Colossae on the road to Rome. But the one seems almost as probable as the other. The apostle, on his release, had, so far as we know, no definite plans; the cities of Asia Minor were familiar to him, and he would naturally prepare to go wherever the first pressing occasion, that of Onesimus, called him. N reads ἀσπάξεται, "salutes."

Ellicott's Commentary