Numbers Chapter 25 verse 4 Holy Bible

ASV Numbers 25:4

And Jehovah said unto Moses, Take all the chiefs of the people, and hang them up unto Jehovah before the sun, that the fierce anger of Jehovah may turn away from Israel.
read chapter 25 in ASV

BBE Numbers 25:4

Then the Lord said to Moses, Take all the chiefs of the people, hanging them up in the sun before the Lord, so that the wrath of the Lord may be turned from Israel.
read chapter 25 in BBE

DARBY Numbers 25:4

And Jehovah said to Moses, Take all the heads of the people, and hang them up to Jehovah before the sun, that the fierce anger of Jehovah may be turned away from Israel.
read chapter 25 in DARBY

KJV Numbers 25:4

And the LORD said unto Moses, Take all the heads of the people, and hang them up before the LORD against the sun, that the fierce anger of the LORD may be turned away from Israel.
read chapter 25 in KJV

WBT Numbers 25:4

And the LORD said to Moses, Take all the heads of the people, and hang them up before the LORD against the sun, that the fierce anger of the LORD may be turned away from Israel.
read chapter 25 in WBT

WEB Numbers 25:4

Yahweh said to Moses, Take all the chiefs of the people, and hang them up to Yahweh before the sun, that the fierce anger of Yahweh may turn away from Israel.
read chapter 25 in WEB

YLT Numbers 25:4

And Jehovah saith unto Moses, `Take all the chiefs of the people, and hang them before Jehovah -- over-against the sun; and the fierceness of the anger of Jehovah doth turn back from Israel.'
read chapter 25 in YLT

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 4. - The Lord said unto Moses. It seems strange that so fearful an apostasy had gone so far without interference on the part of Moses. He may have been absent from the camp on account of the wars with the Amorite kings; or he may have trusted to the chiefs to see that due order and discipline was maintained in the camps. Take all the heads of the people, i.e., the chiefs, who ought to have prevented, and might have prevented, this monstrous irregularity, but who seem, if we may judge from the case of Zimri, to have countenanced it. The mere neglect of duty in so gross a case was reason enough for summary execution. Hang them up before the Lord. Either by way of impalement or by way of crucifixion, both of which were familiar modes of punishment. In this case the guilty persons were probably slain first, and exposed afterwards. The hanging up was not ordered on account of its cruelty, nor merely for the sake of publicity ("against the sun ), but in order to show that the victims were devoted to the wrath of God against sin (cf. Deuteronomy 21:23; 2 Samuel 21:2-6). The Septuagint has here παραδειγμάτισον αὐτούς. Cf. Hebrews 6:6, where this word is coupled with "crucify." Them is no authority for referring the "them" (אותָם) to the guilty persons instead of to the heads of the people, as is done by the Targums and by many commentators.

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(4) Take all the heads of the people.--The "heads" or "chiefs" of the people seem to be identical with the "judges" of the following verse. Some understand by "all the heads" those only who had been the chief offenders, whilst others understand the word "take" as equivalent to "assemble," or "bring before thee," and refer the word "them" to the offenders.Hang them up . . . --It is obvious from Numbers 25:5 that the punishment of impaling or crucifying was not to be inflicted until after death. The LXX. renders the Hebrew verb which is here used (and which is found also in 2Samuel 21:6; 2Samuel 21:9) by the same word which occurs in Hebrews 6:6, and is there translated "to put to an open shame."