Numbers Chapter 24 verse 1 Holy Bible

ASV Numbers 24:1

And when Balaam saw that it pleased Jehovah to bless Israel, he went not, as at the other times, to meet with enchantments, but he set his face toward the wilderness.
read chapter 24 in ASV

BBE Numbers 24:1

Now when Balaam saw that it was the Lord's pleasure to give his blessing to Israel, he did not, as at other times, make use of secret arts, but turning his face to the waste land,
read chapter 24 in BBE

DARBY Numbers 24:1

And Balaam saw that it was good in the sight of Jehovah to bless Israel, and he went not, as at other times, to seek for enchantments, but he set his face toward the wilderness.
read chapter 24 in DARBY

KJV Numbers 24:1

And when Balaam saw that it pleased the LORD to bless Israel, he went not, as at other times, to seek for enchantments, but he set his face toward the wilderness.
read chapter 24 in KJV

WBT Numbers 24:1

And when Balaam saw that it pleased the LORD to bless Israel, he went not, as at other times, to seek for enchantments, but he set his face toward the wilderness.
read chapter 24 in WBT

WEB Numbers 24:1

When Balaam saw that it pleased Yahweh to bless Israel, he didn't go, as at the other times, to meet with enchantments, but he set his face toward the wilderness.
read chapter 24 in WEB

YLT Numbers 24:1

And Balaam seeth that `it is' good in the eyes of Jehovah to bless Israel, and he hath not gone as time by time to meet enchantments, and he setteth towards the wilderness his face;
read chapter 24 in YLT

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryChapter 24:1. - As at other times, or, "as (he had done) time after time." Septuagint, κατὰ τὸ εἰωθός. To seek for enchantments. Rather, "for the meeting with aunties." לִקְםראת נְחַשִׁים. Septuagint, to συνάντησιν τοῖς οἰωνοῖς. Nachashim., as in Numbers 23:23, is not enchantments in the sense of magical practices, but definitely auguries, i.e. omens and signs in the natural world observed and interpreted according to an artificial system as manifesting the purposes of God. As one of the commonest and worst of heathen practices, it was forbidden to Israel (Leviticus 19:26; Deuteronomy 18:10) and held up to reprobation, as in 2 Kings 17:17; 2 Kings 21:6; 2 Chronicles 33:6. Toward the wilderness. הַמִּדְבָּר. Not "Jeshimon," but apparently the Arboth Moab in which Israel was encamped, and which were for the most part desert as compared with the country around.

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English ReadersXXIV.(1) He set his face toward the wilderness.--i.e., towards the place where the Israelites were encamped on the steppes of Moab.