Numbers Chapter 15 verse 23 Holy Bible

ASV Numbers 15:23

even all that Jehovah hath commanded you by Moses, from the day that Jehovah gave commandment, and onward throughout your generations;
read chapter 15 in ASV

BBE Numbers 15:23

All the laws which the Lord has given you by the hand of Moses, from the day when the Lord gave them, and ever after from generation to generation;
read chapter 15 in BBE

DARBY Numbers 15:23

all that Jehovah hath commanded you through Moses, from the day that Jehovah gave commandment, and henceforward throughout your generations;
read chapter 15 in DARBY

KJV Numbers 15:23

Even all that the LORD hath commanded you by the hand of Moses, from the day that the LORD commanded Moses, and henceforward among your generations;
read chapter 15 in KJV

WBT Numbers 15:23

Even all that the LORD hath commanded you by the hand of Moses, from the day that the LORD commanded Moses, and henceforward among your generations;
read chapter 15 in WBT

WEB Numbers 15:23

even all that Yahweh has commanded you by Moses, from the day that Yahweh gave commandment, and onward throughout your generations;
read chapter 15 in WEB

YLT Numbers 15:23

the whole that Jehovah hath charged upon you by the hand of Moses, from the day that Jehovah hath commanded, and henceforth, to your generations,
read chapter 15 in YLT

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 23. - From the day that the Lord commanded... and henceforward among your generations. Or, "thenceforward according to your generations." These words are obscure, because they point apparently to a much larger lapse of time since the first giving of the Law than had really occurred. It may be that they include the possibility of fresh revelations of the Divine will in the time to come.

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(23) And henceforward.--Rather, and onward, or thenceforward. There is nothing in the word which is here used to denote whether the reference is or is not to legislation of a later date than that at which the words were spoken. The terminus a quo is expressed in the preceding words. Comp. Isaiah 18:2, where the meaning seems to be up to the present time, and Ezekiel 39:22, where the reference is to the indefinite future.