Nehemiah Chapter 8 verse 7 Holy Bible

ASV Nehemiah 8:7

Also Jeshua, and Bani, and Sherebiah, Jamin, Akkub, Shabbethai, Hodiah, Maaseiah, Kelita, Azariah, Jozabad, Hanan, Pelaiah, and the Levites, caused the people to understand the law: and the people `stood' in their place.
read chapter 8 in ASV

BBE Nehemiah 8:7

And Jeshua and Bani and Sherebiah and Jamin, Akkub, Shabbethai, Hodiah, Maaseiah, Kelita, Azariah, Jozabad, Hanan, Pelaiah, and the Levites made the law clear to the people: and the people kept in their places.
read chapter 8 in BBE

DARBY Nehemiah 8:7

And Jeshua, and Bani, and Sherebiah, Jamin, Akkub, Shabbethai, Hodijah, Maaseiah, Kelita, Azariah, Jozabad, Hanan, Pelaiah, and the Levites, caused the people to understand the law; and the people [stood] in their place.
read chapter 8 in DARBY

KJV Nehemiah 8:7

Also Jeshua, and Bani, and Sherebiah, Jamin, Akkub, Shabbethai, Hodijah, Maaseiah, Kelita, Azariah, Jozabad, Hanan, Pelaiah, and the Levites, caused the people to understand the law: and the people stood in their place.
read chapter 8 in KJV

WBT Nehemiah 8:7

Also Jeshua, and Bani, and Sherebiah, Jamin, Akkub, Shabbethai, Hodijah, Maaseiah, Kelita, Azariah, Jozabad, Hanan, Pelaiah, and the Levites, caused the people to understand the law: and the people stood in their place.
read chapter 8 in WBT

WEB Nehemiah 8:7

Also Jeshua, and Bani, and Sherebiah, Jamin, Akkub, Shabbethai, Hodiah, Maaseiah, Kelita, Azariah, Jozabad, Hanan, Pelaiah, and the Levites, caused the people to understand the law: and the people [stood] in their place.
read chapter 8 in WEB

YLT Nehemiah 8:7

And Jeshua, and Bani, and Sherebiah, Jamin, Akkub, Shabbethai, Hodijah, Maaseiah, Kelita, Azariah, Jozabad, Hanan, Pelaiah, and the Levites, giving the people understanding in the law, and the people, `are' on their station,
read chapter 8 in YLT

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 7. - Joshua, Bani, Sherebiah, etc. Levitical families, not individual Levites (see Nehemiah 9:4, 5; Nehemiah 10:10-13; Nehemiah 12:8, etc.). And the Levites. i.e. "the rest of the Levites." Caused the people to understand the law. Expounding it, during pauses in the reading. The people stood in their place. Rather, "were in their place" - remained throughout the whole of the reading and exposition without quitting their places. It is not probable that they stood.

Ellicott's Commentary