Matthew Chapter 22 verse 19 Holy Bible

ASV Matthew 22:19

Show me the tribute money. And they brought unto him a denarius.
read chapter 22 in ASV

BBE Matthew 22:19

Let me see the tax money. And they gave him a penny.
read chapter 22 in BBE

DARBY Matthew 22:19

Shew me the money of the tribute. And they presented to him a denarius.
read chapter 22 in DARBY

KJV Matthew 22:19

Shew me the tribute money. And they brought unto him a penny.
read chapter 22 in KJV

WBT Matthew 22:19


read chapter 22 in WBT

WEB Matthew 22:19

Show me the tax money." They brought to him a denarius.
read chapter 22 in WEB

YLT Matthew 22:19

show me the tribute-coin?' and they brought to him a denary;
read chapter 22 in YLT

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 19. - The tribute money; τὸ νόμισμα τοῦ κήνσου: the coin of the tribute; that is, the coin in which the tribute was paid. The reply to the question was wholly unexpected. The Pharisaic "disciples" had hoped that Christ would have taken part against the Herodians; but he gives no decision about the matter in dispute, such as they desired. He virtually rebukes their dissimulation, and makes their own action supply the verdict which they demanded. Not seeing the drift of his request, they brought unto him a penny; a denarius (see on Matthew 18:28). This was the amount of the capitation tax, and it was paid in Roman, not Jewish, coinage. Just at this period the Jews had no mintage of their own, and were forced to use Roman coins, which might well be called "tribute money."

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(19) Shew me the tribute money.--The parable of the Labourers in the Vineyard (Matthew 20:2) indicates that the denarius was in common circulation. It was probably part of the fiscal regulation of the Roman government that the poll-tax should be paid in that coin only. In any case, wherever it passed current, it was a witness that the independence of the country had passed away, and that Caesar was in temporal things its real ruler.