Matthew Chapter 22 verse 12 Holy Bible
and he saith unto him, Friend, how camest thou in hither not having a wedding-garment? And he was speechless.
read chapter 22 in ASV
And he says to him, Friend, how came you in here not having a guest's robe? And he had nothing to say.
read chapter 22 in BBE
And he says to him, [My] friend, how camest thou in here not having on a wedding garment? But he was speechless.
read chapter 22 in DARBY
And he saith unto him, Friend, how camest thou in hither not having a wedding garment? And he was speechless.
read chapter 22 in KJV
read chapter 22 in WBT
and he said to him, 'Friend, how did you come in here not wearing wedding clothing?' He was speechless.
read chapter 22 in WEB
and he saith to him, Comrade, how didst thou come in hither, not having clothing of the marriage-feast? and he was speechless.
read chapter 22 in YLT
Pulpit Commentary
Pulpit CommentaryVerse 12. - Friend; ἑταῖρε, as Matthew 20:13. It was thus that Christ addressed Judas in the garden (Matthew 26:50). The term here has in it something of distrust and disapprobation. How camest thou in hither? The question may mean - How couldst thou presume to approach this solemn festival without the indispensable requisite? Or, how couldst thou elude the vigilance of the servants, and enter in this unseemly garb? The former is doubtless the signification of the inquiry. The contemptuous rejection of propriety is an outrage offered to the majesty of the king, and one worthy of severest punishment. He was speechless; ἐφιμώθη: literally, he was muzzled, tongue tied, as if his mouth were closed with a muzzle (comp. ver. 34; and Luke 4:35). He could make no reply; he had no excuse to offer. His silence condemned him. It is observed that gags were used for rebellious slaves or criminals on their way to execution (Webst. and Wilk.).
Ellicott's Commentary
Ellicott's Commentary for English Readers(12) Friend.--(See Note on Matthew 20:13.) The question implies that the act was strange, unlooked-for, inexcusable.He was speechless.--The verb is the same as the "put to silence" of Matthew 22:34, and points literally to the silence of one who has been gagged.