Mark Chapter 12 verse 4 Holy Bible
And again he sent unto them another servant; and him they wounded in the head, and handled shamefully.
read chapter 12 in ASV
And again he sent to them another servant; and they gave him wounds on the head, and were very cruel to him.
read chapter 12 in BBE
And again he sent to them another bondman; and [at] him they [threw stones, and] struck [him] on the head, and sent [him] away with insult.
read chapter 12 in DARBY
And again he sent unto them another servant; and at him they cast stones, and wounded him in the head, and sent him away shamefully handled.
read chapter 12 in KJV
read chapter 12 in WBT
Again, he sent another servant to them; and they threw stones at him, wounded him in the head, and sent him away shamefully treated.
read chapter 12 in WEB
`And again he sent unto them another servant, and at that one having cast stones, they wounded `him' in the head, and sent away -- dishonoured.
read chapter 12 in YLT
Ellicott's Commentary
Ellicott's Commentary for English Readers(4) At him they cast stones.--The participle so rendered is wanting in the best MSS., and probably originated in a marginal note explaining how the labourers wounded the second servant.Parallel Commentaries ...GreekThenΚαὶ (Kai)ConjunctionStrong's 2532: And, even, also, namely. he sentἀπέστειλεν (apesteilen)Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person SingularStrong's 649: From apo and stello; set apart, i.e. to send out literally or figuratively.themαὐτοὺς (autous)Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person PluralStrong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.anotherἄλλον (allon)Adjective - Accusative Masculine SingularStrong's 243: Other, another (of more than two), different. A primary word; 'else, ' i.e. Different.servant,δοῦλον (doulon)Noun - Accusative Masculine SingularStrong's 1401: (a) (as adj.) enslaved, (b) (as noun) a (male) slave. From deo; a slave.andκἀκεῖνον (kakeinon)Demonstrative Pronoun - Accusative Masculine SingularStrong's 2548: And he, she, it, and that. From kai and ekeinos; likewise that.they struck {him} over the headἐκεφαλίωσαν (ekephaliōsan)Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person PluralStrong's 2775: To wound in the head. From the same as kephalaion; to strike on the head.andκαὶ (kai)ConjunctionStrong's 2532: And, even, also, namely. treated [him] shamefully.ἠτίμασαν (ētimasan)Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person PluralStrong's 818: To disgrace, treat disgracefully, dishonor, insult; I despise. From atimos; to render infamous, i.e. contemn or maltreat.Jump to PreviousBondman Cast Cruel Dishonoured Handled Head Insult Servant Shamefully Slave Stones Struck Threw Treated Wounded Wounds