Luke Chapter 24 verse 23 Holy Bible

ASV Luke 24:23

and when they found not his body, they came, saying, that they had also seen a vision of angels, who said that he was alive.
read chapter 24 in ASV

BBE Luke 24:23

And it was not there; then they came saying that they had seen a vision of angels who said that he was living.
read chapter 24 in BBE

DARBY Luke 24:23

and, not having found his body, came, saying that they also had seen a vision of angels, who say that he is living.
read chapter 24 in DARBY

KJV Luke 24:23

And when they found not his body, they came, saying, that they had also seen a vision of angels, which said that he was alive.
read chapter 24 in KJV

WBT Luke 24:23


read chapter 24 in WBT

WEB Luke 24:23

and when they didn't find his body, they came saying that they had also seen a vision of angels, who said that he was alive.
read chapter 24 in WEB

YLT Luke 24:23

and not having found his body, they came, saying also to have seen an apparition of messengers, who say he is alive,
read chapter 24 in YLT

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(23) A vision of angels.--The word for "vision" is used of what Zacharias saw in the Temple (Luke 1:22), of the "visions" of which St. Paul was tempted to boast (2Corinthians 12:1). It does not occur elsewhere in the New Testament.Parallel Commentaries ...Greekbutκαὶ (kai)ConjunctionStrong's 2532: And, even, also, namely. they did not findεὑροῦσαι (heurousai)Verb - Aorist Participle Active - Nominative Feminine PluralStrong's 2147: A prolonged form of a primary heuro, which heureo is used for it in all the tenses except the present and imperfect to find.Hisαὐτοῦ (autou)Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person SingularStrong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.body.σῶμα (sōma)Noun - Accusative Neuter SingularStrong's 4983: Body, flesh; the body of the Church. From sozo; the body, used in a very wide application, literally or figuratively.They cameἦλθον (ēlthon)Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person PluralStrong's 2064: To come, go. [and] told [us]λέγουσαι (legousai)Verb - Present Participle Active - Nominative Feminine PluralStrong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. they had seenἑωρακέναι (heōrakenai)Verb - Perfect Infinitive ActiveStrong's 3708: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.a visionὀπτασίαν (optasian)Noun - Accusative Feminine SingularStrong's 3701: A vision, supernatural appearance. From a presumed derivative of optanomai; visuality, i.e. an apparition.of angelsἀγγέλων (angelōn)Noun - Genitive Masculine PluralStrong's 32: From aggello; a messenger; especially an 'angel'; by implication, a pastor.whoοἳ (hoi)Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine PluralStrong's 3739: Who, which, what, that. said thatλέγουσιν (legousin)Verb - Present Indicative Active - 3rd Person PluralStrong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. [Jesus]αὐτὸν (auton)Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person SingularStrong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.was alive.ζῆν (zēn)Verb - Present Infinitive ActiveStrong's 2198: To live, be alive. A primary verb; to live.Jump to PreviousAlive Angels Apparition Body Declared Find Finding Found Messengers Vision