Luke Chapter 20 verse 1 Holy Bible

ASV Luke 20:1

And it came to pass, on one of the days, as he was teaching the people in the temple, and preaching the gospel, there came upon him the chief priests and the scribes with the elders;
read chapter 20 in ASV

BBE Luke 20:1

And it came about on one of those days, when he was teaching the people in the Temple and preaching the good news,
read chapter 20 in BBE

DARBY Luke 20:1

And it came to pass on one of the days, as he was teaching the people in the temple, and announcing the glad tidings, the chief priests and the scribes with the elders came up,
read chapter 20 in DARBY

KJV Luke 20:1

And it came to pass, that on one of those days, as he taught the people in the temple, and preached the gospel, the chief priests and the scribes came upon him with the elders,
read chapter 20 in KJV

WBT Luke 20:1


read chapter 20 in WBT

WEB Luke 20:1

It happened on one of those days, as he was teaching the people in the temple and preaching the Gospel, that the {TR adds "chief"}priests and scribes came to him with the elders.
read chapter 20 in WEB

YLT Luke 20:1

And it came to pass, on one of those days, as he is teaching the people in the temple, and proclaiming good news, the chief priests and the scribes, with the elders, came upon `him',
read chapter 20 in YLT

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerses 1-8. - Question of the priests and scribes as to the nature of the authority under which Jesus was acting. Verses 1, 2 - And it came to pass, that on one of those days, as he taught the people in the temple, and preached the gospel. We are now in the midst of the so-called Passion week. Probably the events related in this chapter took place on the Tuesday. The first day of the week, Palm Sunday, was the day of the public entry into the city. The purification of the temple took place on the Monday, on which day also the barren fig tree was cursed. We are now considering the events of the Tuesday. The Greek word εὐαγγελιζομένου is especially a Pauline word; we find it rarely used save in his writings, and of course in those of St. Luke. St. Paul uses it twenty times, and St. Luke twenty-five. The chief priests and the scribes came upon him with the elders, and spake unto him, saying, Tell us, by what authority doest thou these things? This appears to have been a formal deputation from the supreme council of the Sanhedrim The three classes here specified represented probably the three great sections of the Sanhedrin - (1) priests, (2) scribes and rabbis, (3) Levites. . . .

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English ReadersXX.(1-8) And it came to pass.--See Notes on Matthew 21:23-27; Mark 11:27-33.And preached the gospel.--The Greek verb (to evangelise) is one specially characteristic of St. Luke. Neither St. Mark nor St. John use it at all; St. Matthew once only (Matthew 11:5), in a passive sense; St. Luke ten times in the Gospel, fifteen times in the Acts. So in the Epistles, neither St. John nor St. James use it; St. Peter once; St. Paul twenty times. It, too, was clearly one of the words which the two friends and fellow-workers had in common.Came upon him.--The Greek word, like the English, expresses something of a sudden, and, it might be, concerted movement.