Luke Chapter 11 verse 7 Holy Bible

ASV Luke 11:7

and he from within shall answer and say, Trouble me not: the door is now shut, and my children are with me in bed; I cannot rise and give thee?
read chapter 11 in ASV

BBE Luke 11:7

And he, from inside the house, would say in answer, Do not be a trouble to me; the door is now shut, and my children are with me in bed; it is not possible for me to get up and give to you?
read chapter 11 in BBE

DARBY Luke 11:7

and he within answering should say, Do not disturb me; the door is already shut, and my children are with me in bed; I cannot rise up to give [it] thee?
read chapter 11 in DARBY

KJV Luke 11:7

And he from within shall answer and say, Trouble me not: the door is now shut, and my children are with me in bed; I cannot rise and give thee.
read chapter 11 in KJV

WBT Luke 11:7


read chapter 11 in WBT

WEB Luke 11:7

and he from within will answer and say, 'Don't bother me. The door is now shut, and my children are with me in bed. I can't get up and give it to you'?
read chapter 11 in WEB

YLT Luke 11:7

and he from within answering may say, Do not give me trouble, already the door hath been shut, and my children with me are in the bed, I am not able, having risen, to give to thee.
read chapter 11 in YLT

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(7) Trouble me not.--As afterwards in the parable of the Unjust Judge, so here, the illustrative matter cannot be pressed into an interpretation. It seems, indeed, to have been purposely so stated that it could only suggest an a fortiori argument. Thus man might answer, but so does not God. If prayer prevails over apathy and impatience, how much more will it prevail when we pray to One who knows our necessities before we ask Him? The picture drawn is obviously from a poor man's house, children and parents sleeping in the same room, the younger children (the Greek word is a diminutive) in the same bed. The word here, however, differs from the other two commonly translated "bed" (e.g., Matthew 9:2; Matthew 9:6; Mark 2:4; Mark 2:9), and probably means the divan or raised platform, which often filled nearly half a room in a Jewish or Eastern house.Parallel Commentaries ...GreekAnd [the one]Κἀκεῖνος (Kakeinos)Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine SingularStrong's 2548: And he, she, it, and that. From kai and ekeinos; likewise that.insideἔσωθεν (esōthen)AdverbStrong's 2081: From eso; from inside; also used as equivalent to eso.answers,ἀποκριθεὶς (apokritheis)Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine SingularStrong's 611: From apo and krino; to conclude for oneself, i.e. to respond; by Hebraism to begin to speak.‘{Do} notΜή (Mē)AdverbStrong's 3361: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.botherκόπους (kopous)Noun - Accusative Masculine PluralStrong's 2873: From kopto; a cut, i.e. toil, literally or figuratively; by implication, pains.me.μοι (moi)Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person SingularStrong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.[My]ἡ (hē)Article - Nominative Feminine SingularStrong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.doorθύρα (thyra)Noun - Nominative Feminine SingularStrong's 2374: (a) a door, (b) met: an opportunity. Apparently a primary word; a portal or entrance.{is} alreadyἤδη (ēdē)AdverbStrong's 2235: Already; now at length, now after all this waiting. Apparently from e and de; even now.shutκέκλεισται (kekleistai)Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person SingularStrong's 2808: To shut, shut up. A primary verb; to close.andκαὶ (kai)ConjunctionStrong's 2532: And, even, also, namely. myμου (mou)Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person SingularStrong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.childrenπαιδία (paidia)Noun - Nominative Neuter PluralStrong's 3813: Neuter diminutive of pais; a childling, i.e., an infant, or a half-grown boy or girl; figuratively, an immature Christian.areεἰσίν (eisin)Verb - Present Indicative Active - 3rd Person PluralStrong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.withμετ’ (met’)PrepositionStrong's 3326: (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives. meἐμοῦ (emou)Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person SingularStrong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.inεἰς (eis)PrepositionStrong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.bed.κοίτην (koitēn)Noun - Accusative Feminine SingularStrong's 2845: From keimai; a couch; by extension, cohabitation; by implication, the male sperm.I cannotδύναμαι (dynamai)Verb - Present Indicative Middle or Passive - 1st Person SingularStrong's 1410: (a) I am powerful, have (the) power, (b) I am able, I can. Of uncertain affinity; to be able or possible.get upἀναστὰς (anastas)Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine SingularStrong's 450: To raise up, set up; I rise from among (the) dead; I arise, appear. From ana and histemi; to stand up.to giveδοῦναί (dounai)Verb - Aorist Infinitive ActiveStrong's 1325: To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give.you [anything].?σοι (soi)Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person SingularStrong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.Jump to PreviousAble Already Answers Barred Bed Bother Bread Children Disturb Door House Indoors Inside Pester Rise Risen Shut Trouble Within