John Chapter 14 verse 1 Holy Bible

ASV John 14:1

Let not your heart be troubled: believe in God, believe also in me.
read chapter 14 in ASV

BBE John 14:1

Let not your heart be troubled: have faith in God and have faith in me.
read chapter 14 in BBE

DARBY John 14:1

Let not your heart be troubled; ye believe on God, believe also on me.
read chapter 14 in DARBY

KJV John 14:1

Let not your heart be troubled: ye believe in God, believe also in me.
read chapter 14 in KJV

WBT John 14:1


read chapter 14 in WBT

WEB John 14:1

"Don't let your heart be troubled. Believe in God. Believe also in me.
read chapter 14 in WEB

YLT John 14:1

`Let not your heart be troubled, believe in God, also in me believe;
read chapter 14 in YLT

John 14 : 1 Bible Verse Songs

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 1. - It is not necessary to follow Codex D and some of the versions, and here introduce into the text καὶ εϊπεν τοῖς μαθηταῖς αὐτοῦ. It is enough that the awful warning to Peter, which followed the announcement of the treachery of Judas and his departure, the solemnity of the Lord, and the clear announcement of his approaching death, had fallen like a thunderbolt into their company. Judas held the bag, and was their treasurer, their ἐπίσκοπος (see Hatch's 'Bampt. Lect.'), and a referee on all practical subjects and details. He had turned against the Lord; and now their spokesman, their rock of strength, their most prominent and their boldest brother, the senior of the group, and with one exception the disciple most beloved and trusted by the Master, was actually warned against the most deadly sin - nay, more, a course of conduct is predicted of him enough to scatter them all to the four winds. Is it possible to exaggerate the consternation and distraction, the shrieks of fear, the bitter sobs of reckless grief that convulsed the upper chamber? In the agony of despair, and amid the awful pause that followed the outburst of their confusion and grief, words fell upon their ears which Luther described as "the best and most consoling sermons that the Lord Christ delivered on earth," "a treasure and jewel not to be purchased with the world's goods." Hengstenberg has argued at length that the opening words of the chapter do not point to this scene of deep dejection, but to the conversation recorded in Luke 22:35-38, where our Lord warned his disciples of the career of anxiety and dependence and struggle through which they would have to pass. They must be ready even to part with their garment to procure a sword, i.e. they must be prepared to defend themselves against many enemies. With his characteristic impetuosity Peter says, "Here are two swords;" and Jesus said, "It is enough." He could not have meant that two swords were a match for the weapons of the high priests, or the power of the Roman empire, but that the disciple had once again misunderstood the figurative teaching of Christ, and, like a child (as he was), had, in the intensity of his present feeling, lost all apperception of the future. True, the language of Luke 22:35-38 suggests an answer to the question, "Why cannot I follow thee now?" But these words in John 14. more certainly contemplate that query, coupled with the other occasions that had arisen for bitter tribulation. To the faithful ones, to Peter's own nobler nature, and to them all alike in view of their unparalleled grief and dismay at the immediate prospect of his departure, he says, Let not your heart be troubled - the one heart of you all; for, after all, it is one heart, and for the moment it was in uttermost exacerbation and distress, lie repeated the words at the close of the first part of the discourse (Ver. 27), after he had uttered his words of consolation. The "trouble" from which that one heart of theirs is breaking is not the mere sentimental sorrow of parting with a friend, but the perplexity arising from distracting cares and conflicting passions. The work of love and sacrifice means trouble that nothing but supernatural aid and Divine strength can touch. The heartache of those who are wakened up to any due sense of the eternal is one that nothing but the hand that moves all things can soothe or remedy. Faith in the absolute goodness of God can alone sustain the mind in these deep places of fear, and under the shadow of death. But he gives a reason for their consolation. This is, Believe in God, i.e. the eternal God in all his revelations of himself in the past - in God the Father, Son, and Holy Spirit, who has most completely been unveiled to you now in the word and light and life that have been given to you in me. Your faith in God will be equal to your emergencies, and, if you live up to such fairly, you will bear all that befalls you (cf. Mark 11:22). But, he adds, as I have been in the bosom of God and have declared him to you, believe also in me, as his highest and most complete Revelation. He claimed from them thus the same kind of sentiment, as by right of creation and infinite perfection God Almighty had demanded from them. There are three other ways in which this ambiguous sentence may be translated, according as both the πιστεύετε are taken either as indicatives or imperatives, but the above method is approved by the great majority of interpreters from the early Fathers to Meyer and Godet. The Vulgate and Authorized Version and Revised Version make the second only of the πιστεύετε imperative, and consequently read, "Ye believe in God, believe also in me," which, in the revelation they had just given of their wretchedness and lack of adequate courage and faithfulness, was almost more than the Lord, in the deep and comprehensive sense in which he was using the word "God," would have attributed to them. The different order of the words in the Greek, bringing the two clauses, "in God" and "in me," together, gives potency to the argument of the verse, which is that of the entire Gospel.

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English ReadersXIV.(1) Let not your heart be troubled.--The division of chapters is unfortunate, as it breaks the close connection between these words and those which have gone immediately before. The prophecy of St. Peter's denial had followed upon the indication of Judas as the traitor, and upon the announcement of the Lord's departure. These thoughts may well have brought troubled hearts. The Lord had Himself been troubled as the darkness drew on (John 12:27; John 13:21), and He calms the anxious thoughts that He reads in the souls of the disciples.Ye believe in God, believe also in me.--It is more natural to take both these clauses as imperative--Believe in God, believe also in Me. Our English version reads the first and last clauses of the verse as imperative, and the second as an indicative, but there is no good reason for doing so; and a sense more in harmony with the context is got by reading them all as imperatives. As a matter of fact, the present trouble of the hearts of the disciples arose from a want of a true belief in God; and the command is to exercise a true belief, and to realise the presence of the Father, as manifested in the person of the Son. There was a sense in which every Jew believed in God. That belief lay at the very foundation of the theocracy; but like all the axioms of creeds, it was accepted as a matter of course, and too often had no real power on the life. What our Lord here teaches the disciples is the reality of the Fatherhood of God as a living power, ever present with them and in them; and He teaches them that the love of God is revealed in the person of the Word made flesh. This faith is the simplest article of the Christian's creed. We teach children to say, we ourselves constantly say, "I believe in God the Father." Did we but fully grasp the meaning of what we say, the troubles of our hearts would be hushed to silence; and our religion would be a real power over the whole life, and would be also, in a fulness in which it never has been, a real power over the life of the world.