Jeremiah Chapter 8 verse 19 Holy Bible

ASV Jeremiah 8:19

Behold, the voice of the cry of the daughter of my people from a land that is very far off: is not Jehovah in Zion? is not her King in her? Why have they provoked me to anger with their graven images, and with foreign vanities?
read chapter 8 in ASV

BBE Jeremiah 8:19

The voice of the cry of the daughter of my people comes from a far land: Is the Lord not in Zion? is not her King in her? Why have they made me angry with their images and their strange gods which are no gods?
read chapter 8 in BBE

DARBY Jeremiah 8:19

Behold the voice of the cry of the daughter of my people, from a very far country: Is not Jehovah in Zion? Is not her king in her? Why have they provoked me to anger with their graven images, with foreign vanities?
read chapter 8 in DARBY

KJV Jeremiah 8:19

Behold the voice of the cry of the daughter of my people because of them that dwell in a far country: Is not the LORD in Zion? is not her king in her? Why have they provoked me to anger with their graven images, and with strange vanities?
read chapter 8 in KJV

WBT Jeremiah 8:19


read chapter 8 in WBT

WEB Jeremiah 8:19

Behold, the voice of the cry of the daughter of my people from a land that is very far off: isn't Yahweh in Zion? Isn't her King in her? Why have they provoked me to anger with their engraved images, and with foreign vanities?
read chapter 8 in WEB

YLT Jeremiah 8:19

Lo, the voice of a cry of the daughter of my people from a land afar off, Is Jehovah not in Zion? is her king not in her? Wherefore have they provoked Me with their graven images, With the vanities of a foreigner?
read chapter 8 in YLT

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 19. - Because of them that dwell in, etc. The Hebrew simply has "from them," etc. The prophet is transported in imam-nation to the time of the fulfillment of his prophecies. He hears the lamentation of his countrymen, who are languishing in captivity. Is not the Lord in Zion, etc.? is the burden of their sad complaints; "king" is a familiar synonym for "God" (comp. Isaiah 8:21; Isaiah 33:22; but not Psalm 89:18, which is certainly mistranslated in Authorized Version). But why" in Zion?" "Zion" was properly the name of the eastward hill at Jerusalem, where lay the oldest part of the city (called "the city of David"), and the highest portion of which was crowned by the temple. Why have they provoked me to anger, etc.? is the reply of Jehovah, pointing out that their sufferings were but an exact retribution for their infidelity (comp. Jeremiah 5:19).

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(19) Because of them that dwell . . .--The verse should read thus: Behold, the voice of the cry for help of the daughter of my people from the land of those that are far off. The prophet, dramatising the future, as before, in Jeremiah 8:14, hears the cry of the exiles in a far-off land, and that which they ask is this--"Is not Jehovah in Zion? Is not her king in her?" That question is asked half in despair, and half in murmuring complaint. But Jehovah himself returns the answer, and it comes in the form of another question, "Why have they provoked me to anger . . .?" They had forsaken Him before. He forsook them now and left them, for a time, to their own ways.