Jeremiah Chapter 42 verse 6 Holy Bible
Whether it be good, or whether it be evil, we will obey the voice of Jehovah our God, to whom we send thee; that it may be well with us, when we obey the voice of Jehovah our God.
read chapter 42 in ASV
If it is good or if it is evil, we will be guided by the voice of the Lord our God, to whom we are sending you; so that it may be well for us when we give ear to the voice of the Lord our God.
read chapter 42 in BBE
Whether it be good or whether it be evil, we will hearken unto the voice of Jehovah our God, to whom we send thee; that it may be well with us when we hearken unto the voice of Jehovah our God.
read chapter 42 in DARBY
Whether it be good, or whether it be evil, we will obey the voice of the LORD our God, to whom we send thee; that it may be well with us, when we obey the voice of the LORD our God.
read chapter 42 in KJV
read chapter 42 in WBT
Whether it be good, or whether it be evil, we will obey the voice of Yahweh our God, to whom we send you; that it may be well with us, when we obey the voice of Yahweh our God.
read chapter 42 in WEB
Whether good or evil, to the voice of Jehovah our God, to whom we are sending thee, we do hearken; because it is good for us when we hearken to the voice of Jehovah our God.'
read chapter 42 in YLT
Ellicott's Commentary
Parallel Commentaries ...HebrewWhetherאִם־ (’im-)ConjunctionStrong's 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, notit is pleasantט֣וֹב (ṭō·wḇ)Noun - masculine singularStrong's 2896: Pleasant, agreeable, goodorוְאִם־ (wə·’im-)Conjunctive waw | ConjunctionStrong's 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, notunpleasant,רָ֔ע (rā‘)Adjective - masculine singularStrong's 7451: Bad, evilwe will obeyנִשְׁמָ֑ע (niš·mā‘)Verb - Qal - Imperfect - first person common pluralStrong's 8085: To hear intelligentlythe voiceבְּק֣וֹל ׀ (bə·qō·wl)Preposition-b | Noun - masculine singular constructStrong's 6963: A voice, soundof the LORDיְהוָ֣ה (Yah·weh)Noun - proper - masculine singularStrong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israelour Godאֱלֹהֵ֗ינוּ (’ĕ·lō·hê·nū)Noun - masculine plural construct | first person common pluralStrong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlativetoאֵלָ֖יו (’ê·lāw)Preposition | third person masculine singularStrong's 413: Near, with, among, towhomאֲשֶׁ֨ר (’ă·šer)Pronoun - relativeStrong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order thatweאֲנַ֜חְנוּ (’ă·naḥ·nū)Pronoun - first person common pluralStrong's 580: Weare sendingשֹׁלְחִ֥ים (šō·lə·ḥîm)Verb - Qal - Participle - masculine pluralStrong's 7971: To send away, for, outyou,אֹתְךָ֛ (’ō·ṯə·ḵā)Direct object marker | second person masculine singularStrong's 853: Untranslatable mark of the accusative caseso thatלְמַ֙עַן֙ (lə·ma·‘an)ConjunctionStrong's 4616: Purpose -- intentit may go well with us,יִֽיטַב־ (yî·ṭaḇ-)Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singularStrong's 3190: To be good, well, glad, or pleasingforכִּ֣י (kî)ConjunctionStrong's 3588: A relative conjunctionwe will obeyנִשְׁמַ֔ע (niš·ma‘)Verb - Qal - Imperfect - first person common pluralStrong's 8085: To hear intelligentlythe voiceבְּק֖וֹל (bə·qō·wl)Preposition-b | Noun - masculine singular constructStrong's 6963: A voice, soundof the LORDיְהוָ֥ה (Yah·weh)Noun - proper - masculine singularStrong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israelour God!”אֱלֹהֵֽינוּ׃ (’ĕ·lō·hê·nū)Noun - masculine plural construct | first person common pluralStrong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlativeJump to PreviousEar Evil Favorable Good Guided Hearken Obey Pleasant Sending Unpleasant Voice Whether