Jeremiah Chapter 4 verse 6 Holy Bible
Set up a standard toward Zion: flee for safety, stay not; for I will bring evil from the north, and a great destruction.
read chapter 4 in ASV
Put up a flag for a sign to Zion: go in flight so that you may be safe, waiting no longer: for I will send evil from the north, and a great destruction.
read chapter 4 in BBE
Set up a banner toward Zion; take to flight, stay not! For I am bringing evil from the north, and a great destruction.
read chapter 4 in DARBY
Set up the standard toward Zion: retire, stay not: for I will bring evil from the north, and a great destruction.
read chapter 4 in KJV
read chapter 4 in WBT
Set up a standard toward Zion: flee for safety, don't stay; for I will bring evil from the north, and a great destruction.
read chapter 4 in WEB
Lift up an ensign Zionward, Strengthen yourselves, stand not still, For evil I am bringing in from the north, And a great destruction.
read chapter 4 in YLT
Pulpit Commentary
Pulpit CommentaryVerse 6. - Set up the standard. The "standard" was a tall pole with a flag, pointing in the direction of Zion, for the guidance of fugitives. Retire, stay not; rather, save your goods by flight; linger not. The former verb occurs again in the same sense in Exodus 9:19; Isaiah 10:31. From the north. The expression suits either the Scythians or the Chaldeans (see on Jeremiah 1:14).
Ellicott's Commentary
Ellicott's Commentary for English Readers(6) Set up the standard toward Zion.--Still the language of alarm. The words are as a command, "Raise the signal which shall point to Zion as a place of refuge from the foe, by whom the rest of the country is laid waste."Retire.--Withdraw, in the transitive sense, "gather, with a view to removing" (as in Exodus 9:19), and this is followed by "stay not," linger not, be quick. The call to retreat was urgent.I will bring.--Literally, I am bringing.From the north.--The Chaldaean, and possibly the Scythian, invasion, as in Jeremiah 1:14.