Jeremiah Chapter 18 verse 23 Holy Bible

ASV Jeremiah 18:23

Yet, Jehovah, thou knowest all their counsel against me to slay me; forgive not their iniquity, neither blot out their sin from thy sight; but let them be overthrown before thee; deal thou with them in the time of thine anger.
read chapter 18 in ASV

BBE Jeremiah 18:23

But you, Lord, have knowledge of all the designs which they have made against my life; let not their evil-doing be covered or their sin be washed away from before your eyes: but let it be a cause of falling before you: so do to them in the time of your wrath.
read chapter 18 in BBE

DARBY Jeremiah 18:23

And thou, Jehovah, knowest all their counsel against me to slay me. Forgive not their iniquity, neither blot out their sin from thy sight, but let them be overthrown before thee: deal with them in the time of thine anger.
read chapter 18 in DARBY

KJV Jeremiah 18:23

Yet, LORD, thou knowest all their counsel against me to slay me: forgive not their iniquity, neither blot out their sin from thy sight, but let them be overthrown before thee; deal thus with them in the time of thine anger.
read chapter 18 in KJV

WBT Jeremiah 18:23


read chapter 18 in WBT

WEB Jeremiah 18:23

Yet, Yahweh, you know all their counsel against me to kill me; don't forgive their iniquity, neither blot out their sin from your sight; but let them be overthrown before you; deal you with them in the time of your anger.
read chapter 18 in WEB

YLT Jeremiah 18:23

And Thou, O Jehovah, Thou hast known, All their counsel against me `is' for death, Thou dost not cover over their iniquity, Nor their sin from before Thee blottest out, And they are made to stumble before Thee, In the time of Thine anger work against them!
read chapter 18 in YLT

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 23. - Let them be overthrown before thee; i.e. count them as those who have been brought to ruin. This explanation seems required by the parallelism, the companion clause meaning "do not regard their sin as cancelled." The ruin may be either spiritual or temporal; the parallelism favors the former (comp. ver. 14; Hosea 14:10, where "fall" should be "stumble"). Deal thus with them. "Thus" is interpolated by the Authorized Version; "deal" should rather be deal terribly ("deal" is constantly used in a pregnant sense; see on Jeremiah 14:7).

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(23) Yet, Lord, thou knowest all their counsel . . .--Secret as their plots had been, they were not hidden from Jehovah, nor, indeed, as the words show, from the prophet himself. The words might seem, at first, to refer specially to the conspiracy of the men of Anathoth (Jeremiah 11:21), but by this time, as Jeremiah 18:18 shows, the hatred provoked by the warnings of the prophet had spread further, and united the priests and false prophets of Jerusalem in a common hostility against him. So afterwards, in the Gospel history, the conspiracies that began at Capernaum (Mark 3:6) were developed in Jerusalem (Matthew 27:1).Deal thus with them.--The interpolated word "thus," intended to emphasise the prayer, really weakens it: in the. time of Thine anger deal with them, as implying that the day of grace was past, that nothing now remained but retribution. The prayer was the utterance of an indignation, not unrighteous in itself, yet showing all too plainly, as has been said above, like the language of the so-called imprecatory Psalms, the contrast between the Jewish and the Christian and Christ-like way of meeting wrong and hatred. For us such prayers are among the things that have passed away, and we have learnt to admire and imitate the nobler temper of the proto-martyr, "Lord, lay not this sin to their charge" (Acts 7:60). The New Testament utterances of St. Peter against Simon the sorcerer (Acts 8:20), of St. Paul against Ananias (Acts 23:3), the Judaisers of Galatia (Galatians 1:9), and Alexander the coppersmith (2Timothy 4:14), present an apparent parallelism; but the words spoken in these cases have more the character of an authoritative judicial sentence. . . .