Isaiah Chapter 57 verse 4 Holy Bible
Against whom do ye sport yourselves? against whom make ye a wide mouth, and put out the tongue? are ye not children of transgression, a seed of falsehood,
read chapter 57 in ASV
Of whom do you make sport? against whom is your mouth open wide and your tongue put out? are you not uncontrolled children, a false seed,
read chapter 57 in BBE
Against whom do ye sport yourselves? Against whom do ye make a wide mouth, [and] draw out the tongue? Are ye not children of transgression, a seed of falsehood,
read chapter 57 in DARBY
Against whom do ye sport yourselves? against whom make ye a wide mouth, and draw out the tongue? are ye not children of transgression, a seed of falsehood.
read chapter 57 in KJV
read chapter 57 in WBT
Against whom do you sport yourselves? against whom make you a wide mouth, and put out the tongue? Aren't you children of disobedience, a seed of falsehood,
read chapter 57 in WEB
Against whom do ye sport yourselves? Against whom enlarge ye the mouth? Prolong ye the tongue? Are not ye children of transgression? a false seed?
read chapter 57 in YLT
Pulpit Commentary
Pulpit CommentaryVerse 4. - Against whom do ye sport yourselves? The idolatrous Israelites here addressed, no doubt, made a mock of the few righteous who were still living among them, and vexed their souls, as his fellow-towns-men did the soul of "just Lot" (2 Peter 2:7). They "made wide the mouth" at them, and "drew out the tongue" in derision (comp. Psalm 22:7; Psalm 35:21). The prophet asks, "Against whom do ye do this? Is it not rather against God, whose servants these men are, than against them?" Are ye not children of transgression? rather, are ye not, yourselves, children of apostasy? and therefore more truly objects of scorn than they? A seed of falsehood. Idols were viewed by Isaiah as "lies" (Isaiah 45:20; cf. Romans 1:25; Revelation 22:15). Idolaters were therefore "a seed of falsehood" - men who put their trust in a lie.
Ellicott's Commentary
Ellicott's Commentary for English Readers(4) Against whom do ye sport yourselves?--The question, as in Isaiah 37:23, is one of indignant scorn, the implied answer being that the mockers were deriding the servants of Jehovah. (Comp. Wisdom 2), and, in so doing, mocking Jehovah himself. The "wide mouth," and the "drawn-out tongue," are the natural symbols of derision.