Isaiah Chapter 23 verse 2 Holy Bible
Be still, ye inhabitants of the coast, thou whom the merchants of Sidon, that pass over the sea, have replenished.
read chapter 23 in ASV
Send out a cry of grief, you men of the sea-land, traders of Zidon, who go over the sea, whose representatives are on great waters;
read chapter 23 in BBE
Be still, ye inhabitants of the isle! The merchants of Sidon, that pass over the sea, have replenished thee.
read chapter 23 in DARBY
Be still, ye inhabitants of the isle; thou whom the merchants of Zidon, that pass over the sea, have replenished.
read chapter 23 in KJV
read chapter 23 in WBT
Be still, you inhabitants of the coast, you whom the merchants of Sidon, that pass over the sea, have replenished.
read chapter 23 in WEB
Be silent, ye inhabitants of the isle, Trader of Zidon, passing the sea, they filled thee.
read chapter 23 in YLT
Pulpit Commentary
Pulpit CommentaryVerse 2. - Be still; rather, be silent, as in the margin. It would be idle to complain or lament. Ye inhabitants of the isle. Tyro was situated on a small isle, which Alexander joined to the mainland by means of a mole (Arrian, 'Exp. Alex.,' 2:23). It is uncertain, however, whether this isle is meant here, or the strip of Phoenician coast, since the Hebrew 'i has both meanings. Thou whom the merchants of Zidon... have replenished. During the flourishing period of Tyro (B.C. 1025-585), Zidon, though it had generally kings of its own, played a secondary part to Tyre, and for the most part acquiesced in Tyrian supremacy. Its best sailors served in the Tyrian fleet (Ezekiel 27:8), and its merchants were content to enrich the recognized "chief city."
Ellicott's Commentary
Ellicott's Commentary for English Readers(2) Inhabitants of the isle . . .--Better, coast. The word was specially appropriate to the narrow seaboard strip of land occupied by the Ph?nicians--Zidon, the older city, the "great Zidon" of Joshua 11:8; Joshua 19:28, appearing as the representative of Ph?nicia generally. It was her commerce that had filled Tyre and the other daughter cities. The "dumbness" to which the prophet calls the people is that of stupefied terror.