Isaiah Chapter 14 verse 14 Holy Bible

ASV Isaiah 14:14

I will ascend above the heights of the clouds; I will make myself like the Most High.
read chapter 14 in ASV

BBE Isaiah 14:14

I will go higher than the clouds; I will be like the Most High.
read chapter 14 in BBE

DARBY Isaiah 14:14

I will ascend above the heights of the clouds, I will be like the Most High:
read chapter 14 in DARBY

KJV Isaiah 14:14

I will ascend above the heights of the clouds; I will be like the most High.
read chapter 14 in KJV

WBT Isaiah 14:14


read chapter 14 in WBT

WEB Isaiah 14:14

I will ascend above the heights of the clouds; I will make myself like the Most High.
read chapter 14 in WEB

YLT Isaiah 14:14

I go up above the heights of a thick cloud, I am like to the Most High.
read chapter 14 in YLT

Isaiah 14 : 14 Bible Verse Songs

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 14. - I will be like the Most High (comp. Isaiah 47:8). It is a mistake to say that "the Assyrians gave the name of God to their monarchs" (Kay), or, at any rate, there is no evidence that they did. Nor does any king, either Assyrian or Babylonian, ever assume a Divine title. There is a marked difference in this respect between the Egyptian and the Assyro-Babylonian religions. Probably Isaiah only means that Babylonian monarchs thought of themselves as gods, worked their own wills, were wrapped up in themselves, did not in heart bow down to a higher Power.

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(14) I will be like the most High.--The Chaldaean king is rightly represented as using a Divine name (Elion), which was not essentially Israelite, but common to the Ph?nicians and other kindred nations. (See Genesis 14:18; Daniel 4:24; Luke 8:28; Acts 16:17.) The Persians carried their adulation still further, and applied the title "god" to their kings ('sch. Pers. 623), as the Syrians afterwards did in the case of Antiochus Theos. The Assyrian and Babylonian inscriptions, for the most part, fall short of this, and describe the king as the "servant," or "priest," of Assur, or Bel, or Nebo, "the viceroy, or vicar, of the gods."