Isaiah Chapter 1 verse 12 Holy Bible
When ye come to appear before me, who hath required this at your hand, to trample my courts?
read chapter 1 in ASV
At whose request do you come before me, making my house unclean with your feet?
read chapter 1 in BBE
When ye come to appear before me, who hath required this from your hand -- to tread my courts?
read chapter 1 in DARBY
When ye come to appear before me, who hath required this at your hand, to tread my courts?
read chapter 1 in KJV
read chapter 1 in WBT
When you come to appear before me, Who has required this at your hand, to trample my courts?
read chapter 1 in WEB
When ye come in to appear before Me, Who hath required this of your hand, To trample My courts?
read chapter 1 in YLT
Pulpit Commentary
Pulpit CommentaryVerse 12. - When ye come to appear before me. Mr. Cheyne translates, "to see my face;" but most other commentators (Gesenius, Delitzsch, Ewald, Kay) regard the phrase used as equivalent to that employed in Exodus 23:17; Exodus 34:23; Deuteronomy 16:16; and the passage as referring to that attendance in the temple at the three great annual festivals, which was required of all adult male Israelites. The requirement of the Law was still observed in the letter, but not in the spirit. They came with no true religious object. Hence the question which follows: Who hath required this at your hand, to tread my courts? This was not what God had enjoined - a mere bodily attendance, a trampling of his courts with their feet, when their hearts were far from him.
Ellicott's Commentary
Ellicott's Commentary for English Readers(12) When ye come to appear before me.--Literally, before my face. This is the meaning given by the present Hebrew text, and it is, of course, adequate. The Syriac version and some modern scholars (e.g., Cheyne) adopt a reading which gives to see my face. In either case the implied thought is that the worshippers believed they came into the more immediate presence of Jehovah when, they entered the Temple courts. To "appear before God" was the normal phrase for visiting the Temple at the three great Feasts and other solemn occasions (Exodus 34:23; Psalm 42:3; Psalm 84:7).