Genesis Chapter 41 verse 17 Holy Bible

ASV Genesis 41:17

And Pharaoh spake unto Joseph, In my dream, behold, I stood upon the brink of the river:
read chapter 41 in ASV

BBE Genesis 41:17

Then Pharaoh said, In my dream I was by the side of the Nile:
read chapter 41 in BBE

DARBY Genesis 41:17

And Pharaoh said to Joseph, In my dream, behold, I stood on the bank of the river.
read chapter 41 in DARBY

KJV Genesis 41:17

And Pharaoh said unto Joseph, In my dream, behold, I stood upon the bank of the river:
read chapter 41 in KJV

WBT Genesis 41:17

And Pharaoh said to Joseph, In my dream, behold, I stood upon the bank of the river:
read chapter 41 in WBT

WEB Genesis 41:17

Pharaoh spoke to Joseph, "In my dream, behold, I stood on the brink of the river:
read chapter 41 in WEB

YLT Genesis 41:17

And Pharaoh speaketh unto Joseph: `In my dream, lo, I am standing by the edge of the River,
read chapter 41 in YLT

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerses 17-21. - Pharaoh then relates his dreams in substantially the same terms as those in which they have already been recited, only adding concerning the lean kine that they were (ver. 19) such as I never saw (literally, I never saw such as these) in all the land of Egypt for badness: and that (ver. 21) when they had eaten them (i.e. the good kine) up, it could not be known they had eaten them; - literally, and they (i.e. the good kine) went into the interior parts, i.e. the stomach (of the bad kine), and it was not known that they had gone into the interior parts - but they (the bad kine) were still ill-favored, as at the beginning - literally, and their appearance was bad as in the beginning, i.e. previously; and concerning the thin and blasted ears, that they were also (ver. 23) withered - צְנֻמות, from צָנַם, to be hard, meaning either barren (Gesenius), dry (Furst), or sapless (Kalisch) - a word which the LXX. and the Vulgate both omit. Onkelos explains by XXX, flowering, but not fruiting; and Dathius renders by jejunae. After which he (i.e. Pharaoh) informs Joseph that the professional interpreters attached to the Court (the chartummim, or masters of the occult sciences) could give him no idea of its meaning.

Ellicott's Commentary