Genesis Chapter 14 verse 19 Holy Bible

ASV Genesis 14:19

And he blessed him, and said, Blessed be Abram of God Most High, possessor of heaven and earth:
read chapter 14 in ASV

BBE Genesis 14:19

And blessing him, said, May the blessing of the Most High God, maker of heaven and earth, be on Abram:
read chapter 14 in BBE

DARBY Genesis 14:19

And he blessed him, and said, Blessed be Abram of the Most High ùGod, possessor of heavens and earth.
read chapter 14 in DARBY

KJV Genesis 14:19

And he blessed him, and said, Blessed be Abram of the most high God, possessor of heaven and earth:
read chapter 14 in KJV

WBT Genesis 14:19

And he blessed him, and said, Blessed be Abram of the most high God, possessor of heaven and earth:
read chapter 14 in WBT

WEB Genesis 14:19

He blessed him, and said, "Blessed be Abram of God Most High, possessor of heaven and earth:
read chapter 14 in WEB

YLT Genesis 14:19

and he blesseth him, and saith, `Blessed `is' Abram to God Most High, possessing heaven and earth;
read chapter 14 in YLT

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 19. - And he blessed him (in which act appears his distinctively sacerdotal character), and said (the form of the benediction is poetical, consisting of two parallel stanzas), Blessed be Abram - so Isaac blessed Jacob (Genesis 27:27), and Jacob Joseph (Genesis 48:15), conveying in each case a Divine bone-diction - of the most high God - לְ after a passive verb indicating the efficient cause (vide Gesenius, § 143, 2, and cf. Genesis 31:15; Proverbs 14:50) - possessor - so Onkelos and Calvin; but koneh, from kanah, to erect, set up, hence found or create, means founder and creator (Gesenius), combines the meanings of κτίζειν and κτᾶσθαι (Keil), contains no indistinct allusion to the doctrine of Genesis 1:1 (Murphy), and is rendered ο{ς ἔκτισε (LXX.) and qui creavit (Vulgate) - of heaven and earth.

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(19) Possessor.--Literally, creator, or framer. It is a poetical word, as are also those for "delivered" and "enemies." The form of the blessing, moreover, is poetical, as it is arranged in parallel clauses.