Galatians Chapter 2 verse 6 Holy Bible

ASV Galatians 2:6

But from those who were reputed to be somewhat (whatsoever they were, it maketh no matter to me: God accepteth not man's person)-- they, I say, who were of repute imparted nothing to me:
read chapter 2 in ASV

BBE Galatians 2:6

But from those who seemed to be important (whatever they were has no weight with me: God does not take man's person into account): those who seemed to be important gave nothing new to me;
read chapter 2 in BBE

DARBY Galatians 2:6

But from those who were conspicuous as being somewhat -- whatsoever they were, it makes no difference to me: God does not accept man's person; for to me those who were conspicuous communicated nothing;
read chapter 2 in DARBY

KJV Galatians 2:6

But of these who seemed to be somewhat, (whatsoever they were, it maketh no matter to me: God accepteth no man's person:) for they who seemed to be somewhat in conference added nothing to me:
read chapter 2 in KJV

WBT Galatians 2:6


read chapter 2 in WBT

WEB Galatians 2:6

But from those who were reputed to be important (whatever they were, it makes no difference to me; God doesn't show partiality to man)--they, I say, who were respected imparted nothing to me,
read chapter 2 in WEB

YLT Galatians 2:6

And from those who were esteemed to be something -- whatever they were then, it maketh no difference to me -- the face of man God accepteth not, for -- to me those esteemed did add nothing,
read chapter 2 in YLT

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 6. - But of these who seemed to be somewhat (ἀπὸ δὲ τῶν δοκούντων εϊναί τι); now from those who were reputed to be somewhat. The conjunction δὲ does not seem to be adversative here, but simply introductory of a new particular. The writer is about to introduce, which he does in the next five verses (6-10), a fresh illustration of the independent position, which in point both of doctrine and of ministerial footing he held in relation to the first apostles and to the heads of the Jerusalemite Church, and at the same time of the full recognition which in both respects these had accorded to him. The construction of this sentence, as it proceeds, is interrupted and changed. When St. Paul wrote, from those who were reputed to be somewhat, he would seem to have meant to add, "I received nothing fresh either in knowledge of the gospel or in authority as Christ's minister," or some-tiring to that effect; but in his indignant parenthesis asserting his independence with respect to those whom his gainsayers in Galatia would seem to have pronounced his superiors, both in knowledge and in office, he loses sight of the beginning of the sentence, and begins it afresh in another form with the words (ἐμοὶ γὰρ οἱ δοκοῦντες), for they who were of repute, etc. Reputed to be somewhat; that is, thought highly cf. The phrase is of frequent occurrence, both in Greek and in Latin authors. It is obvious that he refers to the twelve and the leaders of the mother Church of Jerusalem. Whatsoever they were, it maketh no matter to me (ὁποῖοί ποτε η΅σαν οὐδέν μοι διαφέρει); of what sort they at any time were maketh no matter to me. The ὁποῖοι (of what sort) is suggested by the preceding τι (somewhat), and the η΅σαν (they were) by the δοκούντων (reputed); from those reputed to be somewhat whatever they really were. The comparison of the usage of ὁποῖος in other passages (Acts 26:29; 1 Corinthians 3:18; 1 Thessalonians 1:9; James 1:24) hardly favours the specific interpretation, "how great." In respect to the ποτέ, in a classical author, as Bishop Light foot observes, we should have no hesitation in taking it as equivalent to cunque. But the word occurs in the New Testament in thirty-one ether places, and in not one is it eunque, but always the adverb of time, either "sometime," "in time past," as above, Galatians 1:13, 23; John 9:13; or "any time," as 1 Corinthians 9:7; 1 Thessalonians 2:5. The latter shade of meaning seems the more appropriate here. The any time, though not to be limited to, would, however, cover the time when the twelve were in personal attendance upon our Lord - a circumstance which St. Paul's detractors were no doubt wont to hold up as a mark of distinction not possessed by him. It seems best to take of what sort as dependent upon the following words, maketh no matter to me. This last clause is not exactly equivalent to "I care not," as if it were an almost supercilious waving aside of the consideration; it is rather a grave assertion of a matter of fact. Whatever were the gifts of knowledge and spiritual insight which the twelve or other heads of the Jerusalemite Church possessed, or whatever their ministerial privileges or authority, whether derived from personal intercourse with the Lord Jesus when upon earth or in any other way, Paul's knowledge of the gospel and Paul's apostolic authority were neither of them at all affected by them. Now, at the time that he is writing this Epistle, he was just the same in respect to the possession of the essential truth of the gospel and to his apostolic authority as if he had had no intercourse with the spiritual rulers of the Jewish Church. God accepteth no man's person (πρόσωπον Θεὸς ἀνθρώπου οὐ λαμβάνει). The order of the words in the Greek throws especial emphasis upon "person:" person of man God accepteth not; that is, it is never on account of his person that God accepteth a man. This phrase, "accept a man's person," is of frequent occurrence in the Bible. In the New Testament it is always used in a bad sense, which in the Old is by no means the case. This difference is due, as Bishop Lightfoot observes, to the secondary sense of actor's mask attaching to the Greek noun, the actor on the Greek stage, as also on the Roman, being wont to wear a mask suited to the character in which he appeared; whence also πρόσωπον got to signify this character itself. The corresponding technical term among the Romans was persona, a word never used of the natural face, as πρόσωπον was. This explains the adoption of this last term in its Anglicized form by our English translators in the phrase now before us. With the like metaphorical application of the idea as that which was so common among the Romans, the word "person" seemed well fitted to denote the part, or certain accessories of the part, which a man plays on the stage, so to speak, of human life, in contradistinction to his more interior and essential character. The phrase denotes accepting a man, for example, for his worldly rank or position, for his office, for his nationality, even for his Church status (see James 2:1, 9; Acts 10:34; 1 Peter 1:17). The special adjuncts of a man's person referred to in the present passage are those of the outward call aforetime to be apostles and personal attendants upon the Lord Jesus while upon earth, and, in the case of St. James the Lord's brother, personal relationship to him. And St. Paul means to intimate that his knowledge of Divine truth and his ministerial fidelity and efficiency might be as real and as great, if God's will were so, as the knowledge and ministerial fidelity and efficiency of the twelve and St. James, whom his gainsayers were honouring so far above him merely for their person's sake. God made no such difference between him and them, but wrought with him just as much. For they who seemed to be somewhat in conference added nothing to me (ἐμοὶ γὰρ οἱ δοκοῦντες οὐδὲν προσανέθεντο); for to me they who were of repute in conference added nothing. The verb προσανέθεντο, as it stands here, appears related to the ἀνεθέμην of ver. 2. I laid before them my gospel; they imparted to me nothing fresh (πρός). Thus Chrysostom and Theodoret. In Galatians 1:16, where the same verb occurs (see note), there is nothing to accentuate the πρός, as there is here. The "for" appears related to the foregoing clause. That God does not respect man for his person was evidenced by the fact that Paul's knowledge of the gospel was already so complete and his work was so honoured by God, that those whose person seemed to many so markedly superior to his, found that all they had to do was to frankly recognize his teaching as already adequate and complete, and his work as standing on a perfectly equal footing with their own.

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(6) The Apostle returns from his digression on the case of Titus to give the result of his experience with the elder Apostles, in continuation of Galatians 2:3. "I did indeed hold conference with them privately; but with all their advantages, real or assumed, I learnt nothing from them that I did not already know, and they ended by recognising the independence and validity of my mission."But of these who seemed to be somewhat.--Translate rather, But from those who are reputed to be somewhat. The phrase corresponds to "them which are of reputation" in Galatians 2:2; and here, as there, it is important to keep the present tense. It is not only "those who were of authority at the Council," but "those who are the great authorities with you Galatians now." The Apostle speaks with a certain amount of irony. "From these very great authorities, these persons of such especial reputation [I got nothing]."Whatsoever they were.--We shall, perhaps, not be wrong in keeping to the Authorised version, though some of the best commentators translate rather, What they (once) were, with a stress on "were," and referring to the advantage which they possessed over St. Paul in having "known Christ after the flesh" through their early call to the Apostleship.God accepteth no man's person.--This phrase is a curious instance of a Greek expression framed after the analogy of the Hebrew, and yet in the process contracting a different signification, through the influence of the idiomatic use of one of the Greek expressions involved. "To accept the face" in the Old Testament is used in a good sense of "showing favour" to any one, but without any imputation of partiality. "To accept the face" (or person) in the New Testament always carries with it the idea of partiality; the word for "face" being idiomatically used for "a mask," and hence coming to mean "the outward, assumed, accidental characteristics of a man" as opposed to his real and inward character. (Comp. Matthew 22:16; Luke 20:21; Acts 10:34; Romans 2:11; Ephesians 6:9; Colossians 3:25; James 2:1; James 2:9; Jude 1:16.) The meaning here is that even if the elder Apostles had "seen with their eyes," and "looked upon and handled the Word of Life" (1John 1:1), God would not regard the advantages implied in this more than any other external advantage of birth, position, natural gifts, &c. . . .