Ezekiel Chapter 5 verse 11 Holy Bible

ASV Ezekiel 5:11

Wherefore, as I live, saith the Lord Jehovah, surely, because thou hast defiled my sanctuary with all thy detestable things, and with all thine abominations, therefore will I also diminish `thee'; neither shall mine eye spare, and I also will have no pity.
read chapter 5 in ASV

BBE Ezekiel 5:11

For this cause, by my life, says the Lord, because you have made my holy place unclean with all your hated things and all your disgusting ways, you will become disgusting to me; my eye will have no mercy and I will have no pity.
read chapter 5 in BBE

DARBY Ezekiel 5:11

Wherefore, [as] I live, saith the Lord Jehovah, verily because thou hast defiled my sanctuary with all thy detestable things, and with all thine abominations, therefore will I also withdraw mine eye, and it shall not spare, nor will I have any pity.
read chapter 5 in DARBY

KJV Ezekiel 5:11

Wherefore, as I live, saith the Lord GOD; Surely, because thou hast defiled my sanctuary with all thy detestable things, and with all thine abominations, therefore will I also diminish thee; neither shall mine eye spare, neither will I have any pity.
read chapter 5 in KJV

WBT Ezekiel 5:11


read chapter 5 in WBT

WEB Ezekiel 5:11

Therefore, as I live, says the Lord Yahweh, surely, because you have defiled my sanctuary with all your detestable things, and with all your abominations, therefore will I also diminish [you]; neither shall my eye spare, and I also will have no pity.
read chapter 5 in WEB

YLT Ezekiel 5:11

Therefore, I live -- an affirmation of the Lord Jehovah: Because My sanctuary thou hast defiled, With all thy detestable things, And with all thine abominations, Mine eye pitieth not, and I also spare not. Do not even I also diminish?
read chapter 5 in YLT

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 11. - Because thou hast defiled my sanctuary, etc. For the full account of the nature of the abominations which are thus spoken of, see notes on ch. 8. This was, after all, the root evil of all other evils. Pollution of worship, the degradation of the highest element in man's nature, passed into pollution and degradation of his whole life. Even in our Lord's acted teaching, in John 2:15, 16 and Matthew 21:12, we have the same principle implied. Therefore will I also diminish thee, etc. The italics show that the last word is not in the Hebrew. The Revised Version margin suggests two other renderings. (1) Therefore will I also withdraw mine eye that it shall not spare; and (2) Therefore will I hew thee down. To these we may add the LXX. I will reject, and the Vulgate I will break in pieces, which apparently, like (2), imply a different reading. Most recent critics suggest conjectural emendations of the text. I incline to rest satisfied with the Authorized Version, and to explain it by Ezekiel 16:27. The word implies not only the decrease, but the entire withdrawal of Jehovah's favour. Possibly there is an implied reference to the command of Deuteronomy 4:2; Deuteronomy 12:32. Jerusalem had "diminished" from the Law of God, had, as it were, erased the commandments which were of supreme obligation, and therefore, as by a lex talionis, God would diminish her. Neither will I have any pity. The words are, of course, anthropomorphic, and have therefore to be received with the necessary limitations. As the earthly minister of justice must not yield to a weak pity which would be incompatible with the assertion of the eternal law of righteousness, so neither will the Supreme Judge. There is a time for all things, and justice must do its work first, in order that there may be room for pity afterwards. For other assertions, which seems strange to us, of trials unpitying character of God, see Ezekiel 7:4, 9; Ezekiel 8:18; Ezekiel 9:10, et al.; Jeremiah 13:14.

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(11) Because thou . . . therefore will I.--The parallel between Israel's conduct and God's judgments is here, as everywhere, brought into strong light. God would inflict no evil upon them which they had not themselves called down by their obdurate and infatuated persistence in rebellion against Him.Also diminish thee.--The word diminish is hardly an adequate translation of the original, and the pronoun thee is not in the Hebrew. The word properly means to withdraw, and is to be taken either as reflective, "withdraw myself," or as having for its object "mine eye" of the following clause, the sense being the same in either case: the Lord will withdraw from them His presence and His compassion.Ezekiel 5:12-17 follow in plain language the symbolical prophecies of Ezekiel 5:1-4, and give the inspired interpretation of their meaning. They bring out very distinctly the fact that the judgments should not end with the destruction of Jerusalem.