Ezekiel Chapter 37 verse 18 Holy Bible

ASV Ezekiel 37:18

And when the children of thy people shall speak unto thee, saying, Wilt thou not show us what thou meanest by these?
read chapter 37 in ASV

BBE Ezekiel 37:18

And when the children of your people say to you, Will you not make clear to us what these things have to do with us?
read chapter 37 in BBE

DARBY Ezekiel 37:18

And when the children of my people speak unto thee, saying, Wilt thou not declare unto us what thou meanest by these?
read chapter 37 in DARBY

KJV Ezekiel 37:18

And when the children of thy people shall speak unto thee, saying, Wilt thou not shew us what thou meanest by these?
read chapter 37 in KJV

WBT Ezekiel 37:18


read chapter 37 in WBT

WEB Ezekiel 37:18

When the children of your people shall speak to you, saying, Will you not show us what you mean by these?
read chapter 37 in WEB

YLT Ezekiel 37:18

`And when sons of thy people speak unto thee, saying, Dost thou not declare to us what these `are' to thee?
read chapter 37 in YLT

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerses 18-20. - Wilt thou not show us what thou meanest by these? literally, what these (two pieces of wood) are to thee. The suggestion that such a request would be preferred to Ezekiel makes it clear he was meant to perform the symbolic action in public. That his countrymen should fail to understand this action accorded with their proverbial dullness of apprehension (comp. Ezekiel 12:9; Ezekiel 24:19). In explanation, the prophet was enjoined to say unto them, while holding the sticks in his hand, that just as he had made the sticks one in his hand, so would God make one in his hand the two kingdoms symbolized by the sticks. The union of the sticks was to be Ezekiel's work (ver. 17, "in thy hand"); the union of the kingdoms should be Jehovah's (ver. 19, "in my hand"). The separation of the kingdoms had been Ephraim's doing ("in the hand of Ephraim"); their combination should be God's ("in my hand"). Their severance had been effected, on the part of Ephraim, by an unlawful breaking off from the house of Judah, and the establishment of an independent kingdom; their unification should be brought about by the putting down of Ephraim, and the confirming of the crown rights of Judah. The translation, And will put them with him, even with the stick of Judah, signifying "And will put the tribes of Israel with him." i.e. the tribe of Judah, supported by the LXX., and preferred by Ewald, Smend, and others, is superior to that of the Revised Version margin, "And will put them together with it, unto [or, ' to be'] the stick of Judah." Keil s rendering, "I will take the stick of Joseph... and the tribes of Israel his companions, which I put thereon [literally, 'and I put them,' viz. the tribes, 'upon it,' i.e. the stick of Joseph] with the stick of Judah," is too involved.

Ellicott's Commentary