Ezekiel Chapter 27 verse 3 Holy Bible
and say unto Tyre, O thou that dwellest at the entry of the sea, that art the merchant of the peoples unto many isles, thus saith the Lord Jehovah: Thou, O Tyre, hast said, I am perfect in beauty.
read chapter 27 in ASV
And say to Tyre, O you who are seated at the doorway of the sea, trading for the peoples with the great sea-lands, these are the words of the Lord: You, O Tyre, have said, I am a ship completely beautiful.
read chapter 27 in BBE
and say unto Tyre: O thou that art situate at the entries of the sea, and traffickest with the peoples in many isles, thus saith the Lord Jehovah: Thou, Tyre, hast said, I am perfect in beauty.
read chapter 27 in DARBY
And say unto Tyrus, O thou that art situate at the entry of the sea, which art a merchant of the people for many isles, Thus saith the Lord GOD; O Tyrus, thou hast said, I am of perfect beauty.
read chapter 27 in KJV
read chapter 27 in WBT
and tell Tyre, you who dwell at the entry of the sea, who are the merchant of the peoples to many isles, thus says the Lord Yahweh: You, Tyre, have said, I am perfect in beauty.
read chapter 27 in WEB
O dweller on the entrances of the sea, Merchant of the peoples unto many isles, Thus said the Lord Jehovah: O Tyre, thou -- thou hast said: I `am' the perfection of beauty.
read chapter 27 in YLT
Pulpit Commentary
Pulpit CommentaryVerse 3. - We begin with the picture of the city, situate at the entry (Hebrew, entries), or harbors of the sea. Of these Tyro had two - the northern, known as the Sidonian; the southern, as the Egyptian. There she dwelt, a merchant of the peoples, that came, in the wider sense of the word (see Ezekiel 26:15), from the isles of the Mediterranean. I am perfect in beauty. The boast here put into the mouth of the city appears afterwards as the utterance of its ruler, or as applied to him (Ezekiel 28:2, 15-17). We are reminded of Genoa, la superba.
Ellicott's Commentary
Ellicott's Commentary for English Readers(3) At the entry of the sea.--The word for "entry" in the original is plural, and means the approaches to the sea, or harbours. Tyre had two of these, both remarkably good: the "Egyptian," facing the south, and the "Sidonian," facing the north, the latter having also an outer harbour or roadstead, formed by a ledge off the north-west extremity of the island. The former is now completely, and the latter nearly, filled up with sand and ruins.