Ezekiel Chapter 21 verse 31 Holy Bible

ASV Ezekiel 21:31

And I will pour out mine indignation upon thee; I will blow upon thee with the fire of my wrath; and I will deliver thee into the hand of brutish men, skilful to destroy.
read chapter 21 in ASV

BBE Ezekiel 21:31

And I will let loose my burning passion on you, breathing out on you the fire of my wrath: and I will give you up into the hands of men like beasts, trained to destruction.
read chapter 21 in BBE

DARBY Ezekiel 21:31

And I will pour out mine indignation upon thee, I will blow upon thee the fire of my wrath, and give thee into the hand of brutish men, skilful to destroy.
read chapter 21 in DARBY

KJV Ezekiel 21:31

And I will pour out mine indignation upon thee, I will blow against thee in the fire of my wrath, and deliver thee into the hand of brutish men, and skilful to destroy.
read chapter 21 in KJV

WBT Ezekiel 21:31


read chapter 21 in WBT

WEB Ezekiel 21:31

I will pour out my indignation on you; I will blow on you with the fire of my wrath; and I will deliver you into the hand of brutish men, skillful to destroy.
read chapter 21 in WEB

YLT Ezekiel 21:31

And I have poured on thee Mine indignation, With fire of My wrath I blow against thee, And have given thee into the hand of brutish men -- artificers of destruction.
read chapter 21 in YLT

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 31. - I will blow against, etc. The imagery of fire takes the place of that of the sword. The brutish men (same word as in Psalm 49:10; Psalm 92:6) are the Chaldean conquerors. The fact that the adjective may also mean "those that burn" may, in part, have determined Ezekiel's choice of it.

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(31) Mine indignation.--The figure of the sword, which has been kept up through the entire chapter, is here dropped; but the language immediately falls into another figure, already employed in Ezekiel 20:47, "I will blow against thee in" (rather, with) "the fire of my wrath." (Comp. the same expression in Ezekiel 22:21.) The image is that of the consuming fire of God's wrath blown by His power against Ammon, as fire is turned by the wind upon a forest to its destruction. (Comp. Isaiah 54:16.) The word "brutish" of the text in the last clause is better than the "burning" of the margin.