Exodus Chapter 24 verse 10 Holy Bible

ASV Exodus 24:10

And they saw the God of Israel; and there was under his feet as it were a paved work of sapphire stone, and as it were the very heaven for clearness.
read chapter 24 in ASV

BBE Exodus 24:10

And they saw the God of Israel; and under his feet there was, as it seemed, a jewelled floor, clear as the heavens.
read chapter 24 in BBE

DARBY Exodus 24:10

and they saw the God of Israel; and there was under his feet as it were work of transparent sapphire, and as it were the form of heaven for clearness.
read chapter 24 in DARBY

KJV Exodus 24:10

And they saw the God of Israel: and there was under his feet as it were a paved work of a sapphire stone, and as it were the body of heaven in his clearness.
read chapter 24 in KJV

WBT Exodus 24:10

And they saw the God of Israel: and there was under his feet as it were a paved work of a sapphire-stone, and as it were the body of heaven in its clearness.
read chapter 24 in WBT

WEB Exodus 24:10

They saw the God of Israel. Under his feet was like a paved work of sapphire{or, lapis lazuli} stone, like the skies for clearness.
read chapter 24 in WEB

YLT Exodus 24:10

and they see the God of Israel, and under His feet `is' as the white work of the sapphire, and as the substance of the heavens for purity;
read chapter 24 in YLT

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 10. - They saw the God of Israel. These words can scarcely mean less than that they saw with their bodily eyes some appearance of the Divine being who had summoned them to his presence for the purpose. Moses, we know, saw a "similitude of God" (Numbers 12:8). Isaiah "saw the Lord sitting upon his throne "(Isaiah 6:1). Ezekiel saw upon the throne "the appearance of a man" (Ezekiel 1:26). It does not follow from Deuteronomy 4:12, 15, that the elders saw no similitude, since in that passage Moses is speaking, not to the elders, but to the people, and referring, not to what occurred at the sacrificial feast after the ratification of the covenant, but to the scene at the giving of the Ten Commandments previously (Exodus 20:1-18). What the form was which the elders saw, we are not told; but as it had "feet," it was probably a human form. It may have been hazy, indefinite, "too dazzling bright for mortal eye" to rest upon. But it was a true "vision of God" - and, as Keil says, "a foretaste of the blessedness of the sight of God in eternity." There was under his feet, as it were, a paved work of a sapphire stone. Rather, "and under his feet was, as it were, a work of clear sapphire." Nothing is said concerning a pavement, but only that below the feet of the figure which they saw was something, which looked as if it were made of bright blue sapphire stone, something as clear and as blue as the blue of heaven. Canon Cook supposes the actual sky to be meant; but the expression, "as it were, the body of heaven," or "like the very heaven," makes this impossible. A thing is not like itself.

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(10) They saw the God of Israel.--Probably, in human form, as Isaiah saw Him (Isaiah 6:1-5), and Ezekiel (Ezekiel 1:26), and even Nebuchadnezzar (Daniel 3:25). It is not of this appearance that Moses says: "Ye saw no similitude" (Deuteronomy 4:12). The appearance which they saw had "feet."A paved work of a sapphire stone.--Heb., a work of the clearness of sapphire. The "sapphire" (sappir) of the Pentateuch is probably lapis lazuli.The body of heaven--i.e., "the very heaven," or "the heaven itself."