Exodus Chapter 10 verse 11 Holy Bible
Not so: go now ye that are men, and serve Jehovah; for that is what ye desire. And they were driven out from Pharaoh's presence.
read chapter 10 in ASV
Not so; but let your males go and give worship to the Lord, as your desire is. This he said, driving them out from before him.
read chapter 10 in BBE
Not so: go now, ye [that are] men, and serve Jehovah! for it is that ye have desired. And they were driven out from Pharaoh's presence.
read chapter 10 in DARBY
Not so: go now ye that are men, and serve the LORD; for that ye did desire. And they were driven out from Pharaoh's presence.
read chapter 10 in KJV
Not so: go now ye that are men, and serve the LORD; for that you desired. And they were driven out from Pharaoh's presence.
read chapter 10 in WBT
Not so! Go now you who are men, and serve Yahweh; for that is what you desire!" They were driven out from Pharaoh's presence.
read chapter 10 in WEB
not so! go now, ye who `are' men, and serve Jehovah, for that ye are seeking;' and `one' casteth them out from the presence of Pharaoh.
read chapter 10 in YLT
Pulpit Commentary
Pulpit CommentaryVerse 11. - Go now ye that are men. Or, "ye that are adult males." The word is different from that used in ver. 7, which includes women and children. And serve the Lord; for that ye did desire. Pharaoh seems to argue that the request to "serve the Lord" implied the departure of the men only, as if women and children could not offer an acceptable service. But he must have known that women and children attended his own national festivals. (See the comment on ver. 9.) Probably, he knew that his argument was sophistical. And they were driven out. Literally, "One drove them out." Pharaoh's manifest displeasure was an indication to the court officials that he wished the interview ended, and as the brothers did not at once voluntarily quit the presence, an officer thrust them out. This was an insult not previously offered them, and shows how Pharaoh's rage increased as he saw more and more clearly that he would have to yield and allow the departure of the entire nation.
Ellicott's Commentary
Ellicott's Commentary for English Readers(11) Ye that are men.--Heb., haggebarim--i.e., the full-grown males.That ye did desire.--There was no ground for this reproach. Moses and Aaron had always demanded the release of the entire nation ("let my people go"); and nations are composed of women and children as much and as essentially as they are of adult males.