Deuteronomy Chapter 8 verse 14 Holy Bible

ASV Deuteronomy 8:14

then thy heart be lifted up, and thou forget Jehovah thy God, who brought thee forth out of the land of Egypt, out of the house of bondage;
read chapter 8 in ASV

BBE Deuteronomy 8:14

Take care that your hearts are not lifted up in pride, giving no thought to the Lord your God who took you out of the land of Egypt, out of the prison-house;
read chapter 8 in BBE

DARBY Deuteronomy 8:14

then thy heart be lifted up, and thou forget Jehovah thy God, who brought thee forth out of the land of Egypt, out of the house of bondage;
read chapter 8 in DARBY

KJV Deuteronomy 8:14

Then thine heart be lifted up, and thou forget the LORD thy God, which brought thee forth out of the land of Egypt, from the house of bondage;
read chapter 8 in KJV

WBT Deuteronomy 8:14

Then thy heart shall be lifted up, and thou shalt forget the LORD thy God (who brought thee out of the land of Egypt, from the house of bondage;)
read chapter 8 in WBT

WEB Deuteronomy 8:14

then your heart be lifted up, and you forget Yahweh your God, who brought you forth out of the land of Egypt, out of the house of bondage;
read chapter 8 in WEB

YLT Deuteronomy 8:14

`And thy heart hath been high, and thou hast forgotten Jehovah thy God (who is bringing thee out of the land of Egypt, out of a house of servants;
read chapter 8 in YLT

Ellicott's Commentary

Parallel Commentaries ...Hebrewthen your heartלְבָבֶ֑ךָ (lə·ḇā·ḇe·ḵā)Noun - masculine singular construct | second person masculine singularStrong's 3824: Inner man, mind, will, heartwill become proud,וְרָ֖ם (wə·rām)Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singularStrong's 7311: To be high actively, to rise, raiseand you will forgetוְשָֽׁכַחְתָּ֙ (wə·šā·ḵaḥ·tā)Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singularStrong's 7911: To mislay, to be oblivious of, from want of memory, attentionthe LORDיְהוָ֣ה (Yah·weh)Noun - proper - masculine singularStrong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israelyour Godאֱלֹהֶ֔יךָ (’ĕ·lō·he·ḵā)Noun - masculine plural construct | second person masculine singularStrong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlativewho brought you outהַמּוֹצִיאֲךָ֛ (ham·mō·w·ṣî·’ă·ḵā)Article | Verb - Hifil - Participle - masculine singular construct | second person masculine singularStrong's 3318: To go, bring, out, direct and proximof the landמֵאֶ֥רֶץ (mê·’e·reṣ)Preposition-m | Noun - feminine singular constructStrong's 776: Earth, landof Egypt,מִצְרַ֖יִם (miṣ·ra·yim)Noun - proper - feminine singularStrong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africaout of the houseמִבֵּ֥ית (mib·bêṯ)Preposition-m | Noun - masculine singular constructStrong's 1004: A houseof slavery.עֲבָדִֽים׃ (‘ă·ḇā·ḏîm)Noun - masculine pluralStrong's 5650: Slave, servantJump to PreviousBondage Care Egypt Heart Hearts High House Lifted Pride Prison-House Proud Servants Slavery Thought