Deuteronomy Chapter 6 verse 12 Holy Bible

ASV Deuteronomy 6:12

then beware lest thou forget Jehovah, who brought thee forth out of the land of Egypt, out of the house of bondage.
read chapter 6 in ASV

BBE Deuteronomy 6:12

Then take care that you keep your hearts true to the Lord, who took you out of the land of Egypt, out of the prison-house.
read chapter 6 in BBE

DARBY Deuteronomy 6:12

[then] beware lest thou forget Jehovah who brought thee forth out of the land of Egypt, out of the house of bondage.
read chapter 6 in DARBY

KJV Deuteronomy 6:12

Then beware lest thou forget the LORD, which brought thee forth out of the land of Egypt, from the house of bondage.
read chapter 6 in KJV

WBT Deuteronomy 6:12

Then beware lest thou shouldst forget the LORD, who brought thee forth from the land of Egypt, from the house of bondage.
read chapter 6 in WBT

WEB Deuteronomy 6:12

then beware lest you forget Yahweh, who brought you forth out of the land of Egypt, out of the house of bondage.
read chapter 6 in WEB

YLT Deuteronomy 6:12

`Take heed to thyself lest thou forget Jehovah who hath brought thee out of the land of Egypt, out of a house of servants;
read chapter 6 in YLT

Ellicott's Commentary

Parallel Commentaries ...Hebrewbe carefulהִשָּׁ֣מֶר (hiš·šā·mer)Verb - Nifal - Imperative - masculine singularStrong's 8104: To hedge about, guard, to protect, attend tonotפֶּן־ (pen-)ConjunctionStrong's 6435: Removal, lestto forgetתִּשְׁכַּ֖ח (tiš·kaḥ)Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singularStrong's 7911: To mislay, to be oblivious of, from want of memory, attentionthe LORDיְהוָ֑ה (Yah·weh)Noun - proper - masculine singularStrong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israelwhoאֲשֶׁ֧ר (’ă·šer)Pronoun - relativeStrong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order thatbrought you outהוֹצִֽיאֲךָ֛ (hō·w·ṣî·’ă·ḵā)Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular | second person masculine singularStrong's 3318: To go, bring, out, direct and proximof the landמֵאֶ֥רֶץ (mê·’e·reṣ)Preposition-m | Noun - feminine singular constructStrong's 776: Earth, landof Egypt,מִצְרַ֖יִם (miṣ·ra·yim)Noun - proper - feminine singularStrong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africaout of the houseמִבֵּ֥ית (mib·bêṯ)Preposition-m | Noun - masculine singular constructStrong's 1004: A houseof slavery.עֲבָדִֽים׃ (‘ă·ḇā·ḏîm)Noun - masculine pluralStrong's 5650: Slave, servantJump to PreviousBeware Bondage Care Careful Egypt Hearts Heed House Servants Shouldst Slavery Thyself True. Watch