Deuteronomy Chapter 30 verse 3 Holy Bible

ASV Deuteronomy 30:3

that then Jehovah thy God will turn thy captivity, and have compassion upon thee, and will return and gather thee from all the peoples, whither Jehovah thy God hath scattered thee.
read chapter 30 in ASV

BBE Deuteronomy 30:3

Then the Lord will have pity on you, changing your fate, and taking you back again from among all the nations where you have been forced to go.
read chapter 30 in BBE

DARBY Deuteronomy 30:3

that then Jehovah thy God will turn thy captivity, and have compassion upon thee, and will gather thee again from all the peoples whither Jehovah thy God hath scattered thee.
read chapter 30 in DARBY

KJV Deuteronomy 30:3

That then the LORD thy God will turn thy captivity, and have compassion upon thee, and will return and gather thee from all the nations, whither the LORD thy God hath scattered thee.
read chapter 30 in KJV

WBT Deuteronomy 30:3

That then the LORD thy God will turn thy captivity, and have compassion upon thee, and will return and gather thee from all the nations whither the LORD thy God hath scattered thee.
read chapter 30 in WBT

WEB Deuteronomy 30:3

that then Yahweh your God will turn your captivity, and have compassion on you, and will return and gather you from all the peoples, where Yahweh your God has scattered you.
read chapter 30 in WEB

YLT Deuteronomy 30:3

then hath Jehovah thy God turned back `to' thy captivity, and pitied thee, yea, He hath turned back and gathered thee out of all the peoples whither Jehovah thy God hath scattered thee.
read chapter 30 in YLT

Deuteronomy 30 : 3 Bible Verse Songs

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 3. - The Lord thy God will turn thy captivity. This does not mean will cause thy captives to return, for (1) the verb in Kal (as it is here, שָׁב) never has the force of the Hiph.; and (2) the returning of the dispersed is afterwards referred to as consequent on the turning of the captivity. The plural is used here as elsewhere to indicate the cessation of affliction or suffering (cf. Job 41:10; Psalm 14:7; Psalm 85:2; Psalm 126:1, 4; Jeremiah 30:18; Ezekiel 16:53). The rendering of the LXX. here is noticeable, καὶ ἰάσεται Κύριος τὰς ἁμαρτίας: "and the Lord will heal thy sins," i.e. will remit thy guilt and will deliver thee from the pernicious and destructive power of sin (cf. Psalm 41:4; Jeremiah 3:22; Jeremiah 17:14; Hosea 14:4; Matthew 13:15, etc.).

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(3) The Lord thy God will turn thy captivity.--The word "turn" is not active as we should expect (in the Hebrew), but neuter, and upon this fact the Rabbis have grounded the following observation that "in some way the Shechinah is abiding upon Israel during the stress of their captivity, and whensoever they are redeemed, He has prescribed Redemption for Himself, that He will return with them." And further, that the day of the gathering of the captivity is great, and attended with difficulty; as though He Himself must be there to take hold visibly of the hand of each man, and bring him from his place, as it is said, "And ye shall be gathered one by one, O ye children of Israel" (Isaiah 27:12). But it is observed that the same form of the verb is employed in Jeremiah with respect to Moab (Jeremiah 48:47). This note at least shows that the Jews look for the fulfilment of this prophecy as a thing yet to come.