Deuteronomy Chapter 23 verse 25 Holy Bible

ASV Deuteronomy 23:25

When thou comest into thy neighbor's standing grain, then thou mayest pluck the ears with thy hand; but thou shalt not move a sickle unto thy neighbor's standing grain.
read chapter 23 in ASV

BBE Deuteronomy 23:25

When you go into your neighbour's field, you may take the heads of grain with your hand; but you may not put your blade to his grain.
read chapter 23 in BBE

DARBY Deuteronomy 23:25

When thou comest into the standing corn of thy neighbour, thou mayest pluck ears with thy hand; but thou shalt not wave the sickle against thy neighbour's standing corn.
read chapter 23 in DARBY

KJV Deuteronomy 23:25

When thou comest into the standing corn of thy neighbor, then thou mayest pluck the ears with thine hand; but thou shalt not move a sickle unto thy neighbor's standing corn.
read chapter 23 in KJV

WBT Deuteronomy 23:25

When thou comest into the standing-corn of thy neighbor, then thou mayest pluck the ears with thy hand: but thou shalt not move a sickle to thy neighbor's standing-corn.
read chapter 23 in WBT

WEB Deuteronomy 23:25

When you come into your neighbor's standing grain, then you may pluck the ears with your hand; but you shall not move a sickle to your neighbor's standing grain.
read chapter 23 in WEB

YLT Deuteronomy 23:25

When thou comest in among the standing-corn of thy neighbour, then thou hast plucked the ears with thy hand, but a sickle thou dost not wave over the standing-corn of thy neighbour.
read chapter 23 in YLT

Ellicott's Commentary

Parallel Commentaries ...HebrewWhenכִּ֤י (kî)ConjunctionStrong's 3588: A relative conjunctionyou enterתָבֹא֙ (ṯā·ḇō)Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singularStrong's 935: To come in, come, go in, goyour neighbor’sרֵעֶ֔ךָ (rê·‘e·ḵā)Noun - masculine singular construct | second person masculine singularStrong's 7453: Friend, companion, fellowgrainfield,בְּקָמַ֣ת (bə·qā·maṯ)Preposition-b | Noun - feminine singular constructStrong's 7054: Something that rises, a stalk of grainyou may pluckוְקָטַפְתָּ֥ (wə·qā·ṭap̄·tā)Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singularStrong's 6998: To pluck off or outthe heads of grainמְלִילֹ֖ת (mə·lî·lōṯ)Noun - feminine pluralStrong's 4425: An ear (of wheat)with your hand,בְּיָדֶ֑ךָ (bə·yā·ḏe·ḵā)Preposition-b | Noun - feminine singular construct | second person masculine singularStrong's 3027: A handbut you must notלֹ֣א (lō)Adverb - Negative particleStrong's 3808: Not, noputתָנִ֔יף (ṯā·nîp̄)Verb - Hifil - Imperfect - second person masculine singularStrong's 5130: To move to and fro, wave, sprinklea sickleוְחֶרְמֵשׁ֙ (wə·ḥer·mêš)Conjunctive waw | Noun - masculine singularStrong's 2770: A sickletoעַ֖ל (‘al)PrepositionStrong's 5921: Above, over, upon, againstyour neighbor’sרֵעֶֽךָ׃ (rê·‘e·ḵā)Noun - masculine singular construct | second person masculine singularStrong's 7453: Friend, companion, fellowgrain.קָמַ֥ת (qā·maṯ)Noun - feminine singular constructStrong's 7054: Something that rises, a stalk of grainJump to PreviousBlade Bor Corn Ears Enter Hand Hands Heads Kernels Mayest Move Neighbor Neighbor's Neighbour Neighbour's Pick Pluck Plucked Sickle Standing Wield