Deuteronomy Chapter 1 verse 21 Holy Bible

ASV Deuteronomy 1:21

Behold, Jehovah thy God hath set the land before thee: go up, take possession, as Jehovah, the God of thy fathers, hath spoken unto thee; fear not, neither be dismayed.
read chapter 1 in ASV

BBE Deuteronomy 1:21

See now, the Lord your God has put the land into your hands: go up and take it, as the Lord, the God of your fathers, has said to you; have no fear and do not be troubled.
read chapter 1 in BBE

DARBY Deuteronomy 1:21

Behold, Jehovah thy God hath set the land before thee: go up, take possession, as Jehovah the God of thy fathers hath said unto thee; fear not, neither be dismayed.
read chapter 1 in DARBY

KJV Deuteronomy 1:21

Behold, the LORD thy God hath set the land before thee: go up and possess it, as the LORD God of thy fathers hath said unto thee; fear not, neither be discouraged.
read chapter 1 in KJV

WBT Deuteronomy 1:21

Behold, the LORD thy God hath set the land before thee: go up and possess it, as the LORD God of thy fathers hath said to thee; fear not, neither be discouraged.
read chapter 1 in WBT

WEB Deuteronomy 1:21

Behold, Yahweh your God has set the land before you: go up, take possession, as Yahweh, the God of your fathers, has spoken to you; don't be afraid, neither be dismayed.
read chapter 1 in WEB

YLT Deuteronomy 1:21

see, Jehovah thy God hath set before thee the land; go up, possess, as Jehovah, God of thy fathers, hath spoken to thee; fear not, nor be affrighted.
read chapter 1 in YLT

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(21) Fear not, neither be discouraged.--The last clause of this verse reappears in St. John 14:27, "Let not your heart be troubled, neither let it be afraid."Parallel Commentaries ...HebrewSee,רְ֠אֵה (rə·’êh)Verb - Qal - Imperative - masculine singularStrong's 7200: To seethe LORDיְהוָ֧ה (Yah·weh)Noun - proper - masculine singularStrong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israelyour Godאֱלֹהֶ֛יךָ (’ĕ·lō·he·ḵā)Noun - masculine plural construct | second person masculine singularStrong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlativehas placedנָתַ֨ן (nā·ṯan)Verb - Qal - Perfect - third person masculine singularStrong's 5414: To give, put, setthe landהָאָ֑רֶץ (hā·’ā·reṣ)Article | Noun - feminine singularStrong's 776: Earth, landbefore you.לְפָנֶ֖יךָ (lə·p̄ā·ne·ḵā)Preposition-l | Noun - common plural construct | second person masculine singularStrong's 6440: The faceGo upעֲלֵ֣ה (‘ă·lêh)Verb - Qal - Imperative - masculine singularStrong's 5927: To ascend, in, activelyand take possession ofרֵ֗שׁ (rêš)Verb - Qal - Imperative - masculine singularStrong's 3423: To occupy, to seize, to rob, to inherit, to expel, to impoverish, to ruinit asכַּאֲשֶׁר֩ (ka·’ă·šer)Preposition-k | Pronoun - relativeStrong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order thatthe LORD,יְהוָ֜ה (Yah·weh)Noun - proper - masculine singularStrong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israelthe Godאֱלֹהֵ֤י (’ĕ·lō·hê)Noun - masculine plural constructStrong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlativeof your fathers,אֲבֹתֶ֙יךָ֙ (’ă·ḇō·ṯe·ḵā)Noun - masculine plural construct | second person masculine singularStrong's 1: Fatherhas told you.דִּבֶּ֨ר (dib·ber)Verb - Piel - Perfect - third person masculine singularStrong's 1696: To arrange, to speak, to subdueDo notאַל־ (’al-)AdverbStrong's 408: Notbe afraidתִּירָ֖א (tî·rā)Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singularStrong's 3372: To fear, to revere, caus, to frightenor discouraged.”תֵּחָֽת׃ (tê·ḥāṯ)Verb - Nifal - Imperfect - second person masculine singularStrong's 2865: To prostrate, to break down, either, by violence, by confusion and fearJump to PreviousAffrighted Afraid Discouraged Dismayed Hands Placed Possess Possession