Daniel Chapter 10 verse 19 Holy Bible

ASV Daniel 10:19

And he said, O man greatly beloved, fear not: peace be unto thee, be strong, yea, be strong. And when he spake unto me, I was strengthened, and said, Let my lord speak; for thou hast strengthened me.
read chapter 10 in ASV

BBE Daniel 10:19

Then he said, It is clear to you why I have come to you. And now I will give you an account of what is recorded in the true writings:
read chapter 10 in BBE

DARBY Daniel 10:19

and he said, Fear not, man greatly beloved; peace be unto thee, be strong, yea, be strong. And as he was speaking with me I was strengthened, and I said, Let my lord speak; for thou hast strengthened me.
read chapter 10 in DARBY

KJV Daniel 10:19

And said, O man greatly beloved, fear not: peace be unto thee, be strong, yea, be strong. And when he had spoken unto me, I was strengthened, and said, Let my lord speak; for thou hast strengthened me.
read chapter 10 in KJV

WBT Daniel 10:19


read chapter 10 in WBT

WEB Daniel 10:19

He said, "Greatly beloved man, don't be afraid: peace be to you, be strong, yes, be strong." When he spoke to me, I was strengthened, and said, "Let my lord speak; for you have strengthened me."
read chapter 10 in WEB

YLT Daniel 10:19

and he saith: Do not fear, O man greatly desired, peace to thee, be strong, yea, be strong; and when he speaketh with me, I have strengthened myself, and I say, Let my lord speak, for thou hast strengthened me.
read chapter 10 in YLT

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 19. - And said, O man greatly beloved, fear not; peace be unto thee, be strong, yea, be strong. And when he had spoken unto me, I was strengthened, and said, Let my lord speak; for thou hast strengthened me. The LXX. has its ordinary translation of the phrase rendered, "man greatly beloved (ἄνθρωπος ἐλεεινὸς εϊ)." They give three words for the repetition of the command, "be strong:" ὑγίαινε, "be in good health;" ἀνδρίζου, "play the man;" ἴσχυε, "be strong." In the last clause the third person is retained, "Let my lord speak, for he strengthened me" - a change made for symmetry. Theodotion is much closer to the Massoretic text, only he, too, varies the words in the command, and has ἀνδρίζου καὶ ἵσχυε. The Peshitta, like Theodotion, varies the word in the command, In the last clause the verb is put in the passive, "and I was strengthened," For the command the Vulgate has, confortare et esto robustus; but the last clause is in strict agreement with the Massoretic. It is to be noted that the repetition of the imperative, united by ray, is unexampled; the various renderings in the versions point to this being felt a difficulty, but do not suggest any variations of reading. Not only is the strengthening touch given, but consoling words are added, "Be strong, yea, be strong." Daniel was called upon to put forth energy, to summon his forces mental and spiritual. He had received the strengthening touch, but his own volition must go along with the aid divinely afforded. It is the combination which we find in our Lord's life; without faith even the miraculous power of our Lord could not be put forth. As we have noted, there is some uncertainty as to the reading, but no change would alter the sense of the passage, "And when he had spoken unto me, I was strengthened." The words spoken called forth the power that was latent, and had been imparted to Daniel. And said, Let my lord speak, for thou hast strengthened me. Even to hold converse with angelic beings, entailed expenditure of vital energy. The overpowering sense of the spiritual has to be resisted, at least so far, in order that mental action may go on. Had strength not been imparted, the revelations bestowed would not have produced any permanent impression on the mind.

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(19) Be strong.--Comp. 2Samuel 10:12.